541,30 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Mergell 1943 282 [541,24-542,15], Huby, Michel 1980a 7 Anm. 114 [541,10-542,19], Emmerling 2003 80 [541,10-543,26]
Charakterisierung: Emmerling 2003 80 [541,10-543,26]
Erzähler: Nellmann 1973a 140 Anm. 58 [541,29-541,30]
Erzähltechnik: Mergell 1943 282 [541,24-542,15], Nellmann 1973a 140 Anm. 58 [541,29-541,30], Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [541,10-543,26]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Frauenfiguren: Emmerling 2003 80 [541,10-543,26]
Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 249 [541,14-543,29]
Gawan-Handlung: Heller 1925 501 [541,10-543,26], Emmerling 2003 80 [541,10-543,26]
Grammatik: Boysen 1910 147
höfisches Leben: Mersmann 1971 139 [540,12-543,8], Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Mersmann 1971 139 [540,12-543,8], Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Kommentar: Gilmour 2000 118
Männerfiguren: Emmerling 2003 80 [541,10-543,26]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Emmerling 2003 80 [541,10-543,26]
Quellen - Chrétien: Heller 1925 501 [541,10-543,26]
Raum u. Bewegung: Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [541,10-543,26]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [541,10-543,26]
Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 139 [540,12-543,8]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 249 [541,14-543,29]
Rhetorik: Nellmann 1973a 140 Anm. 58 [541,29-541,30]
Ritterethik: Emmerling 2003 80 [541,10-543,26]
Stil: Mergell 1943 282 [541,24-542,15]
Syntax: Horacek 1964 155 Anm. 264
Wortschatz: Mersmann 1971 139 [540,12-543,8]
 (zu den versspezifischen Angaben)