543, 2 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 543, 1]
Charakterisierung: Lofmark 1981 109 [542,23-543,8]
Erzähltechnik: Green 1978c 144 [542,27-543,26], Schu 2002 383 [542,23-543,8], Emmerling 2003 80 [541,10-543,26]
französischer Wortschatz: Suolahti 1933 310
Gawan: Shockey 2002 360 [542,27-543,2]
Grammatik: Boysen 1910 117
heterodoxe Einflüsse: Bayer, Hans 1978 75 [543,1-543,2]
Hilfe u. Rat: Mohr 1954a 192 [543,1-543,2], Mohr 1979d 56 [543,1-543,2]
Interpretation: Weigand, H. 1956a 28 [542,23-543,26], Weigand, H. 1969f 163 [542,23-543,26], Mersmann 1971 139 [540,12-543,8], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Pérennec 1984f 220, Backes, S. 1999 108 [542,27-543,8]
Lischoys Gwelljus: Emmerling 2003 77 [542,27-543,8]
Orgeluse: Dieterich 2000 43 Anm. 152 [542,28-543,8]
Quellen - Chrétien: Heller 1925 501 [541,10-543,26]
Raum u. Bewegung: Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [541,10-543,26]
Religion: Mockenhaupt 1942 43 [543,1-543,2], 46 [543,1-543,2], Mockenhaupt 1968 43 [543,1-543,2], 46 [543,1-543,2]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 249 [541,14-543,29], Maak 1974 210 [543,1-543,2], Shockey 2002 277 [542,1-543,29]
Ritterethik: Wessel-Fleinghaus 1992 73 Anm. 293 [542,18-543,26], Emmerling 2003 204 [542,27-543,8]
Rittertum: Schmidt, E. 1979 529 [542,23-543,26], Clifton-Everest 1980 162 [542,27-543,23]
Schicksal u. Fortuna: San-Marte 1862b 189 [543,1-543,2]
Stil: Weber, G. 1928 48 [542,23-543,2]
Syntax: Horacek 1952c 299, Horacek 1964 98
 [Zu 543, 3]