546,12 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 546,11]
Adaptation: Mergell 1943 282 [546,11-546,25]
Bene: Steppich 2000 214 [543,30-547,2]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 343 [543,29-547,2], Steppich 2000 214 Anm. 75
Parodie: Schiendorfer 1983 194 [546,12-546,20]
Pferde u. Pferdeschmuck: Ohly 1985b 890 [546,5-546,19], Ohly 1989a 88 [546,5-546,19], Ohly 1995b 345 [546,5-546,19]
Quellen - allgemein: Weber, G. 1928 35 [546,11-547,9]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 250 [546,4-547,18]
Rittertum: Clifton-Everest 1980 163
Sprache: Lutz, H. 1973 84 Anm. 1
Steiner, Rudolf (Anthroposophie): Stein, W. 1988 174 [546,10-546,16]
Stil: Pastré 1978 80 [546,10-547,9]
Syntax: Horacek 1952c 299, Horacek 1964 99
Wortschatz: Riemer, G. 1906 92, Mersmann 1971 206, 229 [546,12-546,14]
Wortsinn: Pretzel 1982 88 [546,12-546,14]
 [Zu 546,13]