Adaptation: Pastré 1979 150
Apokoinu: Gärtner 1969 167 [552,1-552,2]
Arbeit u. Tätigkeit: Otto 1993 292 Anm. 922 [552,1-552,8]
Ausgabe: Nellmann 1994c 717
Entstehungsgeschichte des Parzival: Boigs 1987 359 [548,22-552,30]
Erzähltechnik: Schmid, E. 1976 168 [551,19-552,2]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Frauenfiguren: Braunagel 2001 76 [549,8-553,2]
Gawan-Handlung: Boigs 1987 359 [548,22-552,30]
Grammatik: Gärtner 1969 167 [552,1-552,2]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Humor: Kant 1878 70 [552,1-552,4], Coxon 2002 124 Anm. 32 [552,1-552,4]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Storp 1994 307 Anm. 46 [552,1-552,2]
Kommentar: Nellmann 1994c 717
Literaturgeschichte: Bertau 1972/73 1001 [552,1-552,2], [552,1-552,2]
Männer (allgemein): Storp 1994 307 Anm. 46 [552,1-552,2]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Rhetorik: Pastré 1979 150
Sprache: Moebius 1898 44
Stil: Riemer, G. 1906 77, Kutzner 1975 124 [552,1-552,4]
Syntax: Gärtner 1969 167 [552,1-552,2]
triuwe: Schmid, E. 1976 168 [551,19-552,2]
Übersetzung: Nellmann 1994c 717
Verwandtschaftsverhältnisse: Storp 1994 307 Anm. 46 [552,1-552,2]
Wirtschaft u. Handel: Otto 1993 292 Anm. 922 [552,1-552,8]
Wortschatz: Schmidt, C. 1898a 33, Riemer, G. 1906 77
|