558,28 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Neugart 1996 148 [558,28-558,29]
Artusepik: Ringeler 2000 165 Anm. 184 [558,28-559,3]
Charakterisierung: Ringeler 2000 165 Anm. 184 [558,28-559,3]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Boigs 1987 362 [557,1-560,12], 364 [558,1-558,30], [558,28-559,30], 371 [558,1-559,30], 372 [558,1-559,30], 376 [558,1-559,30]
Erzähltechnik: Hirschberg 1976 190 [558,15-558,29], 192 [558,15-558,29], 214 Anm. 46 [558,28-559,8], Neugart 1996 148 [558,28-558,29], Urscheler 2002 144 [558,15-559,18], 150 [558,28-559,8]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Gawan-Handlung: Clifton-Everest 1980 163 [558,15-558,29], Boigs 1987 362 [557,1-560,12], 364 [558,1-558,30], [558,28-559,30], 371 [558,1-559,30], 372 [558,1-559,30], 376 [558,1-559,30], Neugart 1996 148 [558,28-558,29]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 311 [558,28-559,18], Bumke 2004 28 [558,18-558,29]
Gottfried von Straßburg: Bayer, Hans 1978 75 [558,15-558,29]
Grammatik: Boysen 1910 148
heterodoxe Einflüsse: Bayer, Hans 1978 75 [558,15-558,29]
Hilfe u. Rat: Mohr 1954a 174 [558,15-559,18], Mohr 1979d 38 [558,15-559,18]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Kommunikation: Urscheler 2002 144 [558,15-559,18], 150 [558,28-559,8]
Märchen: Neugart 1996 148 [558,28-558,29]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Philologie: Clifton-Everest 1980 163 [558,15-558,29]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Rittertum: Clifton-Everest 1980 163 [558,15-558,29]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 111 [557,28-559,4], 126 [558,17-559,20]
Werkstruktur: Hirschberg 1976 190 [558,15-558,29], 192 [558,15-558,29], 214 Anm. 46 [558,28-559,8]
Wortschatz: Mohr 1979d 38 [558,15-559,18]
 (zu den versspezifischen Angaben)