560,20 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Mergell 1943 284 Anm. 35 [560,20-560,22]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Boigs 1987 364 [560,19-561,8], 365 [560,19-561,8], 368 [560,20-560,23], 376 [560,19-561,8]
Erzähltechnik: Gerz 1930 67 [560,20-560,22], Mergell 1943 284 Anm. 35 [560,20-560,22], Gerz 1967 67 [560,20-560,22]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Gawan-Handlung: Boigs 1987 364 [560,19-561,8], 365 [560,19-561,8], 368 [560,20-560,23], 376 [560,19-561,8]
höfisches Leben: Mersmann 1971 138 [560,20-560,22], Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Mersmann 1971 138 [560,20-560,22], Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Kommentar: Gilmour 2000 230 [560,20-560,23]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 138 [560,20-560,22]
Religion: Weber, G. 1935 23 [560,1-561,30]
Sprache: Wiktorowicz 1999 111 [560,20-560,22]
Stil: Mergell 1943 284 Anm. 35 [560,20-560,22]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 126 [559,27-560,30]
Wirtschaft u. Handel: Brennig 1993 314 Anm. 13 [560,20-560,22]
Wortschatz: Mersmann 1971 138 [560,20-560,22]
 (zu den versspezifischen Angaben)