560,27 (zu den versspezifischen Angaben) | |
Adaptation: Weber, G. 1928 33 [560,26-562,6]
Artusepik: Ringeler 2000 164 [560,26-562,6] Charakterisierung: Ringeler 2000 164 [560,26-562,6] Entstehungsgeschichte des Parzival: Boigs 1987 364 [560,19-561,8], 365 [560,19-561,8], 376 [560,19-561,8] Erzähltechnik: Green 1982b 159 [560,26-560,28], Urscheler 2002 144 [560,26-561,11], 150 [560,26-561,11] Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Gawan-Handlung: Boigs 1987 364 [560,19-561,8], 365 [560,19-561,8], 376 [560,19-561,8] Gebärde u. Geste: Peil 1975 22 Anm. 22 höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Green 1982b 159 [560,26-560,28] Kommentar: Gilmour 2000 287 Kommunikation: Urscheler 2002 144 [560,26-561,11], 150 [560,26-561,11] Kyot: Weber, G. 1928 33 [560,26-562,6] Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Quellen - allgemein: Weber, G. 1928 33 [560,26-562,6] Quellen - Chrétien: Weber, G. 1928 33 [560,26-562,6] Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Religion: Weber, G. 1935 23 [560,1-561,30] Stil: Weber, G. 1928 33 [560,26-562,6] Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 126 [559,27-560,30] | |
(zu den versspezifischen Angaben) |