561,23 (zu den versspezifischen Angaben) | |
Adaptation: Weber, G. 1928 33 [560,26-562,6], 37 [561,5-562,6], 42 [561,12-562,6], Hilka 1932 758 [561,21-561,24], Mergell 1943 284 Anm. 35 [561,13-562,6]
Antikonie: Steppich 2000 209 Anm. 60 [561,16-562,6] Artusepik: Ringeler 2000 164 [560,26-562,6] Bene: Steppich 2000 209 Anm. 60 [561,16-562,6] Buch VII: Zimmermann, Gisela 1974 87 [561,1-562,14] Charakterisierung: Ringeler 2000 164 [560,26-562,6] Datierung: Kolb 1988a 251 Anm. 1 [561,23-561,27] Entstehungsgeschichte des Parzival: Boigs 1987 376 [561,23-561,30], 377 [561,23-561,30] Erzähltechnik: Bock, L. 1879 58 [561,23-561,27], Mergell 1943 284 Anm. 35 [561,13-562,6], Ruh 1980 111 [561,20-561,30], Schu 2002 352 Anm. 86 [561,20-561,30], Urscheler 2002 150 [561,14-562,6] Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Gattung: Schu 2002 352 Anm. 86 [561,20-561,30] Gawan-Handlung: Boigs 1987 376 [561,23-561,30], 377 [561,23-561,30] Gefühle: Bock, L. 1879 58 [561,23-561,27] Gesamtwürdigung: Ruh 1980 111 [561,20-561,30] Geschichte: Steppich 2000 209 Anm. 60 [561,16-562,6] Gral: Golther 1925a 209 [561,23-561,27] Grammatik: Bötticher 1876 290 [561,23-561,27] höfischer Roman: Schu 2002 352 Anm. 86 [561,20-561,30] höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Steppich 2000 209 Anm. 60 [561,16-562,6] Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Ruh 1980 111 [561,20-561,30], Steppich 2000 209 Anm. 60 [561,16-562,6] Kommentar: Zimmermann, Gisela 1974 87 [561,1-562,14], Kordt 1997 172, Gilmour 2000 120 Kommunikation: Urscheler 2002 150 [561,14-562,6] Kyot: Weber, G. 1928 33 [560,26-562,6], 37 [561,5-562,6], 42 [561,12-562,6] Lesarten: Bötticher 1876 290 [561,23-561,27] Literaturgeschichte: Ruh 1980 111 [561,20-561,30] Metaphorik u. Bildlichkeit: Bötticher 1876 290 [561,23-561,27], Bock, L. 1879 58 [561,23-561,27] Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Orient: Kolb 1988a 251 Anm. 1 [561,23-561,27] Periphrase u. Umschreibung: Bötticher 1876 290 [561,23-561,27] Quellen - allgemein: Golther 1925a 209 [561,23-561,27], Weber, G. 1928 33 [560,26-562,6], 37 [561,5-562,6], 42 [561,12-562,6] Quellen - Chrétien: Weber, G. 1928 33 [560,26-562,6], 37 [561,5-562,6], 42 [561,12-562,6] Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Reim: Bötticher 1876 290 [561,23-561,27], Bock, L. 1879 58 [561,23-561,27] Religion: Weber, G. 1935 23 [560,1-561,30] Rezeption (allgemein): Golther 1925a 209 [561,23-561,27] Rezeption (sekundär - Mittelalter): Bock, L. 1879 58 [561,23-561,27] Sprache: Bötticher 1876 290 [561,23-561,27], Moebius 1898 33 [561,23-561,27] Stil: Bötticher 1876 290 [561,23-561,27], Bock, L. 1879 58 [561,23-561,27], Weber, G. 1928 33 [560,26-562,6], 37 [561,5-562,6], 42 [561,12-562,6], Mergell 1943 284 Anm. 35 [561,13-562,6], Kutzner 1975 125 [561,23-561,27] Syntax: Bötticher 1876 290 [561,23-561,27], Horacek 1964 245 [561,23-561,27], 252 [561,23-561,27] Titurel: Ruh 1980 111 [561,20-561,30] Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 126 [561,7-562,10] Willehalm: Ruh 1980 111 [561,20-561,30] Wolfram - Biographie: Ruh 1980 111 [561,20-561,30] Wortschatz: Bötticher 1876 290 [561,23-561,27], Bock, L. 1879 58 [561,23-561,27] | |
(zu den versspezifischen Angaben) |