563,28 (zu den werkspezifischen Angaben) | [Zu 563,27] |
Adaptation: Mergell 1943 285 [562,21-564,11]
Charakterisierung: Blamires 1966 430, Ringeler 2000 165 Anm. 184 [563,19-564,3] Clinschor: Tuchel 1994 246 [563,19-564,3] Enjambement: Horacek 1954/55 225 [563,28-563,29], Horacek 1968 118 [563,28-563,29] Entstehungsgeschichte des Parzival: Boigs 1987 360, 365 [563,1-564,22], 377 [562,29-564,22] Erzähltechnik: Hirschberg 1976 229 Anm. 72 [563,24-564,2], Green 1982b 159 [562,22-564,22], Neugart 1996 157 Anm. 17 [562,21-564,22], Schu 2002 339 Anm. 48 [563,19-564,8], Urscheler 2002 92 [563,13-564,22] französischer Wortschatz: Suolahti 1933 296 Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Green 1978c 129 Intertextualität: Heinzle 1991a 1009 [562,21-564,22] Ironie: Green 1979a 76 Anm. 1. Zitiert als 563,27 Lexikographie: Benecke 1841 51 Pferde u. Pferdeschmuck: Ohly 1985b 869 Anm. 29 [562,11-564,22], Ohly 1989a 79 Anm. 29 [562,11-564,22], Ohly 1995b 334 Anm. 31 [562,11-564,22] Philologie: Green 1978c 91 [563,27-563,29], 98, 104 Quellen - allgemein: Weber, G. 1928 30 [562,28-564,22], Semper 1934 108 Anm. 5 [562,1-564,22] Rezeption (sekundär - Mittelalter): Stein, Peter 2000 92 Anm. 228 [562,17-564,22] Rittertum: Clifton-Everest 1980 163 [563,19-564,11] Stil: Weber, G. 1928 275 [563,13-564,23] Syntax: Erbe 1878 42 [563,27-564,1] Wortschatz: Mersmann 1971 222 [563,25-564,2] | |
[Zu 563,29] |