564, 9 (zu den versspezifischen Angaben) | |
Adaptation: Weber, G. 1928 30 [562,28-564,22], 37 [564,2-564,22], 275 [563,13-564,23], Mergell 1943 284 Anm. 35 [564,6-564,11], 285 [562,21-564,11], Neugart 1996 157 Anm. 17 [562,21-564,22]
Anfortas: Blamires 1966 430 Artusepik: Stein, Peter 2000 92 Anm. 228 [562,17-564,22] Ausgabe: Heinzle 1991a 1009 [562,21-564,22] âventiure: Benecke 1841 51, Green 1978c 91 [564,9-564,11], 98, 104, 105, 130, 149 [564,9-564,11] Charakterisierung: Blamires 1966 430 Condwiramurs: Blamires 1966 430 Entstehungsgeschichte des Parzival: Boigs 1987 360, 363, 364, [564,9-564,10], 365 [564,9-564,10], [563,1-564,22], 368 [564,6-564,9], [564,9-564,17], 376 [564,9-564,10], 377 [562,29-564,22] Erzähler: Green 1979a 76 Anm. 1, 77 Anm. 1 [564,9-564,11] Erzähltechnik: Mergell 1943 284 Anm. 35 [564,6-564,11], 285 [562,21-564,11], Green 1978c 91 [564,9-564,11], 98, 104, 105, 130, 149 [564,9-564,11], Green 1979a 76 Anm. 1, 77 Anm. 1 [564,9-564,11], Green 1982b 159 [562,22-564,22], Neugart 1996 157 Anm. 17 [562,21-564,22], Urscheler 2002 92 [563,13-564,22] Feirefiz: Blamires 1966 430 Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26] französischer Wortschatz: Suolahti 1933 296 Gahmuret: Blamires 1966 430 Gattung: Haferland 1988 331 Anm. 23 [564,9-564,25], Stein, Peter 2000 92 Anm. 228 [562,17-564,22] Gawan: Blamires 1966 430 Gawan-Handlung: Clifton-Everest 1980 163 [563,19-564,11], Boigs 1987 360, 363, 364, [564,9-564,10], 365 [564,9-564,10], [563,1-564,22], 368 [564,6-564,9], [564,9-564,17], 376 [564,9-564,10], 377 [562,29-564,22], Neugart 1996 157 Anm. 17 [562,21-564,22] Heinrich von dem Türlin: Stein, Peter 2000 92 Anm. 228 [562,17-564,22] Herzeloyde: Blamires 1966 430 höfischer Roman: Green 1979a 76 Anm. 1, 77 Anm. 1 [564,9-564,11], Haferland 1988 331 Anm. 23 [564,9-564,25] höfisches Leben: Mersmann 1971 25 [564,9-564,11], 217 [564,9-564,14], Huth 1972 404 [185,21-815,26] Individualität: Blamires 1966 430 Interpretation: Mersmann 1971 25 [564,9-564,11], 217 [564,9-564,14], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Green 1978c 91 [564,9-564,11], 98, 104, 105, 130, 149 [564,9-564,11], Green 1982b 159 [562,22-564,22], Ohly 1985b 869 Anm. 29 [562,11-564,22], 891 [564,9-564,25], Haferland 1988 331 Anm. 23 [564,9-564,25], Ohly 1989a 79 Anm. 29 [562,11-564,22], 89 [564,9-564,25], Ohly 1995b 334 Anm. 31 [562,11-564,22], 345 [564,9-564,25] Ironie: Green 1979a 76 Anm. 1, 77 Anm. 1 [564,9-564,11] Kommentar: Heinzle 1972 136, Heinzle 1991a 1009 [562,21-564,22] Kommunikation: Urscheler 2002 92 [563,13-564,22] Kreuzzug u. Pilgerfahrt: Semper 1934 108 Anm. 5 [562,1-564,22] Kyot: Weber, G. 1928 30 [562,28-564,22], 37 [564,2-564,22], 275 [563,13-564,23] Lexikographie: Benecke 1841 51 Märchen: Neugart 1996 157 Anm. 17 [562,21-564,22] Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Green 1979a 76 Anm. 1, 77 Anm. 1 [564,9-564,11] Naturwissenschaft: Ohly 1985b 869 Anm. 29 [562,11-564,22], 891 [564,9-564,25], Ohly 1989a 79 Anm. 29 [562,11-564,22], 89 [564,9-564,25], Ohly 1995b 334 Anm. 31 [562,11-564,22], 345 [564,9-564,25] Orient: Semper 1934 108 Anm. 5 [562,1-564,22] Parzival: Blamires 1966 430 Pferde u. Pferdeschmuck: Ohly 1985b 869 Anm. 29 [562,11-564,22], 891 [564,9-564,25], Ohly 1989a 79 Anm. 29 [562,11-564,22], 89 [564,9-564,25], Ohly 1995b 334 Anm. 31 [562,11-564,22], 345 [564,9-564,25] Pflanzen u. Pflanzensymbolik: Ohly 1985b 869 Anm. 29 [562,11-564,22], 891 [564,9-564,25], Ohly 1989a 79 Anm. 29 [562,11-564,22], 89 [564,9-564,25], Ohly 1995b 334 Anm. 31 [562,11-564,22], 345 [564,9-564,25] Philologie: Green 1978c 91 [564,9-564,11], 98, 104, 105, 130, 149 [564,9-564,11], Clifton-Everest 1980 163 [563,19-564,11] Quellen - allgemein: Weber, G. 1928 30 [562,28-564,22], 37 [564,2-564,22], 275 [563,13-564,23], Wilmotte 1930 37 Anm. 1 [564,1-565,20], Semper 1934 108 Anm. 5 [562,1-564,22] Quellen - Chrétien: Weber, G. 1928 30 [562,28-564,22], 37 [564,2-564,22], 275 [563,13-564,23] Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 25 [564,9-564,11], 217 [564,9-564,14] Rezeption (sekundär - Mittelalter): Stein, Peter 2000 92 Anm. 228 [562,17-564,22] Rittertum: Green 1978c 91 [564,9-564,11], 98, 104, 105, 130, 149 [564,9-564,11], Green 1979a 76 Anm. 1, 77 Anm. 1 [564,9-564,11], Clifton-Everest 1980 163 [563,19-564,11] Stil: Weber, G. 1928 30 [562,28-564,22], 37 [564,2-564,22], 275 [563,13-564,23], Mergell 1943 284 Anm. 35 [564,6-564,11], 285 [562,21-564,11] Syntax: Erbe 1878 26 [564,9-564,10] Tiere u. Tiersymbolik: Lewis 1974 124 [564,9-564,11], Ohly 1985b 869 Anm. 29 [562,11-564,22], 891 [564,9-564,25], Ohly 1989a 79 Anm. 29 [562,11-564,22], 89 [564,9-564,25], Ohly 1995b 334 Anm. 31 [562,11-564,22], 345 [564,9-564,25] Titurel: Heinzle 1972 136 Trevrizent: Blamires 1966 430 Übersetzung: Heinzle 1991a 1009 [562,21-564,22] Werkstruktur: Green 1979a 76 Anm. 1, 77 Anm. 1 [564,9-564,11] Willehalm: Heinzle 1991a 1009 [562,21-564,22] Wortschatz: Benecke 1841 51, Mersmann 1971 25 [564,9-564,11], 217 [564,9-564,14] | |
(zu den versspezifischen Angaben) |