566, 6 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Mergell 1943 285 [566,2-566,7]
Architektur: Lichtenberg 1931 49 Anm. 7 [566,5-566,10], 103 [566,5-566,29]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Matz 1907 63, Boigs 1987 365 [566,5-566,18], 367 [566,5-566,18], 376 [566,5-566,18]
Erzähler: Nellmann 1973a 72 Anm. 117
Erzähltechnik: Mergell 1943 285 [566,2-566,7], Mayer, H. 1972 247 Anm. 8, Nellmann 1973a 72 Anm. 117, Green 1982b 159 [565,6-566,10]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Gawan-Handlung: Boigs 1987 365 [566,5-566,18], 367 [566,5-566,18], 376 [566,5-566,18]
höfisches Leben: Mersmann 1971 286 [566,5-566,7], Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Mersmann 1971 286 [566,5-566,7], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Green 1982b 159 [565,6-566,10]
Lesarten: Hofmeister, R. 1974b 36 Anm. 16
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Raum u. Bewegung: Beck, Hartmut 1994 91 [564,26-566,9], Glaser 2004 241 [566,2-566,10]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 63
Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 286 [566,5-566,7]
Reim: Zwierzina 1898a 488 [566,5-566,6], Matz 1907 63, Zwierzina 1985 488 [566,5-566,6]
Rhetorik: Nellmann 1973a 72 Anm. 117
Richtungskonstruktionen: Beck, Hartmut 1994 91 [564,26-566,9]
Sprache: Beck, Hartmut 1994 91 [564,26-566,9]
Stil: Zwierzina 1898a 488 [566,5-566,6], Mergell 1943 285 [566,2-566,7], Kutzner 1975 206 [564,23-566,10], Zwierzina 1985 488 [566,5-566,6]
Überlieferung: Hofmeister, R. 1974b 36 Anm. 16
Wortschatz: Mersmann 1971 286 [566,5-566,7]
 (zu den versspezifischen Angaben)