Adaptation: Pastré 1978 84 [581,27-582,30], Neugart 1996 144 Anm. 41 [582,8-582,15]
Anakoluth: Horacek 1968 27 [582,8-582,9]
Anfortas: Blamires 1966 202, 369
Arbeit u. Tätigkeit: Otto 1993 232 Anm. 666 [582,8-582,10], 235 [582,8-582,10]
Ausgabe: Weber, G. 1981 1000
Bibelmotivik: Duckworth 1980 325
Charakterisierung: Blamires 1966 202, 369
Condwiramurs: Blamires 1966 202, 369
Enjambement: Horacek 1968 27 [582,8-582,9]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Matz 1907 51 [582,8-582,10], Cucuel 1937 27
Erzähltechnik: Cucuel 1937 27, Neugart 1996 144 Anm. 41 [582,8-582,15]
ethischer Wortschatz: Duckworth 1980 325
Feirefiz: Blamires 1966 202, 369
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Gahmuret: Cucuel 1937 27, Blamires 1966 202, 369
Gawan: Blamires 1966 202, 369
Gawan-Handlung: Neugart 1996 144 Anm. 41 [582,8-582,15]
Herzeloyde: Blamires 1966 202, 369
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Individualität: Blamires 1966 202, 369
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Weber, G. 1981 1000
Märchen: Neugart 1996 144 Anm. 41 [582,8-582,15]
Metrik: Horacek 1968 27 [582,8-582,9]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Nacherzählung: Weber, G. 1981 1000
Parenthese: Cucuel 1937 27
Parzival: Blamires 1966 202, 369
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 51 [582,8-582,10]
Reim: Matz 1907 51 [582,8-582,10], Cucuel 1937 27
Religion: Duckworth 1980 325
Richtungskonstruktionen: Wießner 1901 525 [582,8-582,9]
Rüstung: Cucuel 1937 27
Sprache: Barufke 1995 94
Stil: Pastré 1978 84 [581,27-582,30]
Syntax: Horacek 1968 27 [582,8-582,9]
Trevrizent: Blamires 1966 202, 369
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 98 [581,29-583,5]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Cucuel 1937 27
Wappenkunde: Cucuel 1937 27
Wirtschaft u. Handel: Otto 1993 232 Anm. 666 [582,8-582,10], 235 [582,8-582,10]
Wortschatz: Cucuel 1937 27
Wortsinn: Hoffmann, Werner 1963b 1000, Weber, G. 1981 1000
zwîvel: Duckworth 1980 325
|