588, 9 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 588, 8]
Adaptation: Mergell 1943 288 [588,7-588,10]
Allegorese: Freytag, W. und Freytag, H. 1973 312 Anm. 35 [586,16-589,18]
Erzähltechnik: Parshall 1981 261 Anm. 27 [584,1-588,30]
Farben u. Farbensymbolik: Jacobsohn 1915 21 [588,8-588,10]
Grammatik: Boysen 1910 60
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Gilmour 1997 323 Anm. 43 [588,7-588,10], 326 Anm. 58 [588,8-588,10]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Kern, Peter 1981 261 Anm. 125 [588,8-588,23]
Richtungskonstruktionen: Wießner 1901 493 [588,8-588,10], 495 [588,8-588,10]
Schriftlichkeit: Wandhoff 1996 191 Anm. 60 [587,27-590,1]
Sprichwörter u. Sentenzen: Eikelmann und Tomasek 2002 139 Anm. 14 [588,8-588,10]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 111 [587,27-589,2]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 41
Wortsinn: Gilmour 2000 109 [588,8-588,10]
Zeitverhältnisse: Doebele-Flügel 1977 352 Anm. 138 [588,8-588,10]
 [Zu 588,10]