589,21 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 589,20]
Adaptation: Ehrismann, G. 1927 243 [589,1-590,16]
Architektur: Lichtenberg 1931 84 [589,5-589,29], 103 [589,1-590,4], Wiesinger 1976a 252 [588,26-589,29], Wiesinger 1976b 106 [589,18-589,26]
Clinschor: Spiewok 1999a 522 [589,10-590,1]
Edelmetalle u. Edelmetallsymbolik: Buschinger 1983a 70 [589,5-590,1]
Edelsteine u. Edelsteinsymbolik: Engelen 1978 37 Anm. 4 [589,18-589,23], 48 Anm. 10 [589,1-590,16], 75 Anm. 31 [589,18-589,23], 121 Anm. 12 [589,21-589,22], 201 Anm. 19 [588,24-590,16], 203 [589,5-589,23], 295 Anm. 15
Erzähltechnik: Lichtenstein 1897 83 [589,10-590,16]
Exotisches: Ernst 2003 57 [589,1-590,16]
Farben u. Farbensymbolik: Jacobsohn 1915 162 [589,18-589,23]
französischer Wortschatz: Wiener 1895 339, Suolahti 1933 303, 313
Gawan-Handlung: McConnell und Suess 1991 239 Anm. 36 [589,5-590,1]
Geschichte: Snelleman 1941 65 [589,10-590,16]
Gottfried von Straßburg: Haruta 1978 253 [588,24-590,1]
Gral: Mergell 1951b 83-84 [589,1-590,16], Mergell 1952b 84 [589,1-590,16], Delcourt-Angélique 1977 86 [589,18-589,23]
Heinrich von Veldeke: Hagen, P. 1900 7 [589,17-590,1], 11 [589,18-589,23], Golther 1925a 188 [589,1-590,16], Zeydel und Morgan 1951 364 [589,18-589,29], Nellmann 1994c 727 [589,20-589,22], Nellmann 1996b 331 [589,20-589,23], Garnerus 1999 118 [589,20-589,23]
heterodoxe Einflüsse: Kahane, H. und Kahane, R. 1965 144 [589,18-589,23]
Interpretation: Huth 1972 56 [589,10-590,1], 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 361 [589,1-590,16], Schmidt, E. 1979 72 [589,21-589,22], Ruh 1980 111 [589,5-590,16], Huber, H. 1981 266 Anm. 189 [589,18-589,23], Lampe 1987c 291 [589,18-589,23], Haferland 1988 331 Anm. 34 [589,1-589,30], Hansen, R. 1994 60 [589,5-590,14], Frakes 2000 95 [589,18-589,23]
Intertextualität: Draesner 1993 421 [589,7-589,30], Volfing 2002 54 [589,5-589,28]
Kyot: Lofmark 1977a 67 Anm. 82 [589,18-589,23]
Medizin: Haage 1985a 361 Anm. 21 [589,1-590,30]
Minne u. Ehe: Glier 1971 138 Anm. 211 [589,5-590,16]
Naturwissenschaft: Haage 1984a 204 Anm. 26 [589,1-590,30], Haage 1986a 510 Anm. 28 [589,20-589,22], Haage 1986e 211 Anm. 28 [589,20-589,22]
Orient: Snelleman 1941 185 Anm. 4 [589,20-589,23], Faugère 1979 35-36 [589,17-589,23], Noltze 1995b 244 [589,5-590,16], Raucheisen 1997 62 Anm. 247 [589,1-590,16]
Parenthese: Lühr 1991 197 [589,18-589,23]
Philologie: Green 1978c 118 [589,17-589,24]
Priester Johannes: Wagner, B. 2000 571 Anm. 65 [589,5-590,16]
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 30 [589,10-590,1], 31 [589,10-589,29], 68 [589,5-589,29], 93 [589,5-589,29], Lichtenstein 1897 73 Anm. 3 [589,18-589,22], Hagen, P. 1900 11 [589,18-589,23], Golther 1925a 188 [589,1-590,16], Weber, G. 1928 30 [589,5-590,16], Wolf, W. 1954 275-76 [589,1-590,16], Lofmark 1972a 829 [589,19-589,23], Kahane, H. und Kahane, R. 1983 270 [589,18-589,23]
Quellen - Keltisches: Loomis 1949 456 Anm. 42 [589,1-590,14]
Raum u. Bewegung: Wynn 1961b 411 [589,18-589,26], Wynn 1984 114 [589,18-589,26], Glaser 2004 278 [589,18-589,23]
Realismus: Grosse 1972 79 Anm. 27 [589,5-590,16]
Religion: Bayer, Hans 1983 421 [589,1-590,1]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Mertens, K. 1935 37 [589,5-590,1], Krüger, R. 1986 86 [589,1-590,16], 87 Anm. 6 [589,18-589,22], 128 [589,1-590,16], Fuchs 1997a 174 Anm. 114 [589,5-590,16]
Schlußpartie des 'Parzival': Bumke 1991b 254 [589,18-589,23]
Schriftlichkeit: Wandhoff 1996 136 Anm. 20 [588,26-590,1], 191 Anm. 60 [587,27-590,1]
Sprache: Barufke 1995 85 [589,18-589,23]
Syntax: Horacek 1964 243 [589,18-589,23], 246 [589,18-589,23], 247 [589,18-589,23]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 111 [589,9-590,14]
Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Noltze 1995a 118 Anm. 36 [589,5-590,1]
Wagner, Richard: Buschinger 2001i 88 Anm. 24 [589,1-590,16]
 [Zu 589,22]