596, 8 (zu den versspezifischen Angaben) | |
Adaptation: Fourquet 1938b 88 [596,8-596,11], Fourquet 1966b 67 [596,8-596,11], Pastré 1979 378 [596,1-596,8]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Boigs 1992 19 [595,29-597,7] Erzähltechnik: Hirschberg 1976 200 Anm. 23 [595,29-596,13], 227 Anm. 69 [595,1-596,13], Urscheler 2002 141 [595,3-598,15] Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Frauenfiguren: Braunagel 2001 71 [595,29-598,13] Geographie: Wynn 1961a 36 [596,8-596,13], 37 [595,30-596,12] Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 347 [595,10-598,15] Grammatik: Boysen 1910 135 [596,8-596,9] höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Wynn 1984 149 [595,30-596,12], [596,8-596,13] Kommunikation: Urscheler 2002 141 [595,3-598,15] Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Quellen - allgemein: Fourquet 1938b 88 [596,8-596,11], Fourquet 1966b 67 [596,8-596,11] Quellen - Chrétien: Fourquet 1938b 88 [596,8-596,11], Fourquet 1966b 67 [596,8-596,11] Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Rhetorik: Pastré 1979 378 [596,1-596,8] Selbstverteidigung: Boigs 1992 19 [595,29-597,7] Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 98 [595,11-596,9] Werkstruktur: Hirschberg 1976 200 Anm. 23 [595,29-596,13], 227 Anm. 69 [595,1-596,13] | |
(zu den versspezifischen Angaben) |