Adaptation: Weber, G. 1928 36 [597,12-598,13]
âventiure: Green 1978c 141 [597,1-597,15]
Erzähltechnik: Green 1978c 141 [597,1-597,15], Urscheler 2002 141 [595,3-598,15]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Frauenfiguren: Braunagel 2001 71 [595,29-598,13]
Gawan-Handlung: Heller 1925 490 [597,14-597,15]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 347 [595,10-598,15]
höfisches Leben: Mersmann 1971 276, 277, Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Mersmann 1971 276, 277, Huth 1972 404 [185,21-815,26], Green 1978c 141 [597,1-597,15]
Kommentar: Schmidt, E. 1979 152
Kommunikation: Urscheler 2002 141 [595,3-598,15]
Kyot: Weber, G. 1928 36 [597,12-598,13]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Philologie: Green 1978c 141 [597,1-597,15]
Quellen - allgemein: Weber, G. 1928 36 [597,12-598,13]
Quellen - Chrétien: Heller 1925 490 [597,14-597,15], Weber, G. 1928 36 [597,12-598,13]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 276, 277
Rittertum: Green 1978c 141 [597,1-597,15]
Stil: Weber, G. 1928 36 [597,12-598,13], Kutzner 1975 206 [597,14-598,15]
Überlieferung: Hofmeister, R. 1972b 703 Anm. 5 [597,13-597,14]
Willehalm: Schmidt, E. 1979 152
Wortschatz: Mersmann 1971 276, 277
|