Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 40 [6,11-6,21], 72 [6,2-6,21]
Erzähltechnik: Schmid, E. 1976 54 [6,11-6,13], Urscheler 2002 50 [6,11-7,14], 97 [6,11-6,21]
ethischer Wortschatz: Noltze 1995b 39, 40-41
Gahmuret: Passage 1984 121 [6,2-6,21]
Gottfried von Straßburg: Faugère 1979 185 [4,27-7,30]
Grammatik: Boysen 1910 149 [6,11-6,13]
Herrschaft: Schröder, J. 2004 75
Hilfe u. Rat: Lofmark 1970/71a 9, Mohr 1954a 184, Mohr 1979d 48
Interpretation: Mersmann 1971 114, Roßkopf 1972 151 [5,17-7,10], Kratz, H. 1973a 172 [5,29-7,10], Noltze 1995b 43 [6,11-6,21]
Juristisches: Krogmann 1954 136-37 [6,7-6,28], Schmidt-Wiegand 1989 333 [6,10-6,21], Noltze 1995b 40-41
Minne u. Ehe: Kleber, J. 1992b 24 [6,10-6,21]
Namen: Passage 1984 171 [5,25-8,26]
Quellen - allgemein: Palgen 1922a 43 [4,27-7,30]
Raum u. Bewegung: Ramin 1994 46 Anm. 76 [6,2-6,21]
Reichtum u. materialer Besitz: Sivertson 1999a 119, 126 [6,11-6,21]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Maak 1974 209, Russ 2000 122 [6,11-6,21]
Sprache: Barufke 1995 186 [6,11-6,16], Ide 1996 187 [6,11-6,16]
Stil: Yeandle 1984 394
Syntax: Mourek 1911 10 [6,11-6,19], Horacek 1964 178 [6,11-6,21]
triuwe: Heckel, H. 1939 54, 55, Noltze 1995b 39, 40-41, Okken 1996c 241
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 120 [5,21-7,4]
Verwandtschaftsverhältnisse: Delabar 1990 58 [6,11-6,16], Stevens, S. 1997 43 [6,7-7,10]
Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Green 1970a 68 Anm. 24 [6,11-6,21], Struve 1970 399 [6,7-6,21], Russ 2000 28 [6,11-6,21]
Wolfram - Autorenrolle: Peschel-Rentsch 1991a 177
|