600, 7 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Neugart 1996 140 Anm. 32 [600,6-600,15]
Erzähltechnik: Walker, E. 1928 239 [600,6-600,7], Neugart 1996 140 Anm. 32 [600,6-600,15]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 259 [600,6-600,19]
Gawan-Handlung: Neugart 1996 140 Anm. 32 [600,6-600,15]
Gebärde u. Geste: Leicher 1927 112 [600,6-600,7], Peil 1975 110 [600,6-600,7], Leicher 1977 112 [600,6-600,7]
Gefühle: Leicher 1927 112 [600,6-600,7], Leicher 1977 112 [600,6-600,7]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 347 [599,21-600,19]
Grammatik: Gärtner 1970 47 [600,6-600,7], Ide 1996 233 [600,6-600,7], 244 [600,6-600,7]
Heinrich von dem Türlin: Jillings 1980 82 [600,6-600,14]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Märchen: Neugart 1996 140 Anm. 32 [600,6-600,15]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Orgeluse: Dieterich 2000 53 [600,7-600,16]
Oxymoron: Freytag, W. 1972a 38 Anm. 17 [600,4-600,16]
Quellen - Chrétien: Rochat 1858 114 [600,6-600,7]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 259 [600,6-600,19], Jillings 1980 82 [600,6-600,14]
Schicksal u. Fortuna: Dieterich 2000 53 [600,7-600,16]
Sprache: Ide 1996 233 [600,6-600,7], 244 [600,6-600,7]
Stil: Ide 1996 233 [600,6-600,7], 244 [600,6-600,7]
Syntax: Ide 1996 233 [600,6-600,7], 244 [600,6-600,7]
Tod: Leicher 1927 112 [600,6-600,7], Leicher 1977 112 [600,6-600,7]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 98 [600,7-601,2]
Wortschatz: Leicher 1927 112 [600,6-600,7], Leicher 1977 112 [600,6-600,7]
 (zu den versspezifischen Angaben)