600,14 (zu den werkspezifischen Angaben) | [Zu 600,13] |
Adaptation: Mergell 1943 291 [600,11-600,16]
Charakterisierung: Ringeler 2000 164 [600,11-600,14] Erzähltechnik: Hirschberg 1976 203 Anm. 31 [600,11-600,16], Green 1982b 166 Anm. 122 [600,8-600,14], Neugart 1996 67 Anm. 7 [600,11-600,14], 84 [600,11-600,14], 140 Anm. 32 [600,6-600,15] Grammatik: Boysen 1910 72 Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 347 [599,21-600,19] Orgeluse: Zimmermann, Gisela 1972 132 Anm. 11 [600,9-600,14], Dieterich 2000 53 [600,7-600,16] Oxymoron: Freytag, W. 1972a 38 Anm. 17 [600,4-600,16] Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 259 [600,6-600,19], Jillings 1980 82 [600,6-600,14] Sprache: Moebius 1898 61, Tao 1997 129 [600,8-600,16] Überlieferung: Nock 1968 160 [600,13-600,16], 172 [600,13-600,16], Hofmeister, R. 1972b 714 [600,13-600,16], Bonath und Lomnitzer 1989 98 [600,7-601,2] Wortschatz: Mersmann 1971 227 | |
[Zu 600,15] |