Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Mergell 1943 146 Anm. 51 [62,3-62,16], Emmerling 2003 229 [62,3-62,20]
Anfortas: Blamires 1966 23 [62,3-62,20]
Bildungsroman: Misch 1927 235 Anm. 1 [62,1-62,30]
Buch I: Noltze 1995b 98 [61,28-64,9]
Buch II: Hartmann, Heiko 2000 73, 400 [62,11-62,13]
Chaostheorie: Grein Gamra 1999 101 [61,29-64,12]
Charakterisierung: Blamires 1966 23 [62,3-62,20], Emmerling 2003 229 [62,3-62,20]
Condwiramurs: Blamires 1966 23 [62,3-62,20]
dienst: Sivertson 1999a 145 [62,11-62,13]
Erzähltechnik: Mergell 1943 146 Anm. 51 [62,3-62,16], Green 1980b 138 [62,3-62,16], Urscheler 2002 115 [62,3-62,20]
Feirefiz: Blamires 1966 23 [62,3-62,20]
Fest: Schopf, G. 1996 146 [62,11-62,13]
Frauenfiguren: Niermann 1998 42 [61,28-62,27], 54 [62,3-62,17], Emmerling 2003 229 [62,3-62,20]
Gahmuret: Blamires 1966 23 [62,3-62,20]
Gawan: Blamires 1966 23 [62,3-62,20]
Gawan-Handlung: Sieverding 1985 207 Anm. 1 [62,11-62,14], Emmerling 2003 229 [62,3-62,20]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 182 [60,27-63,25]
Grammatik: Bötticher 1876 291 [62,11-62,13]
Herzeloyde: Blamires 1966 23 [62,3-62,20], Niermann 1998 42 [61,28-62,27], 54 [62,3-62,17]
höfisches Leben: Schopf, G. 1996 146 [62,11-62,13]
Individualität: Blamires 1966 23 [62,3-62,20]
indoeur. Mythologie: Pastré 1993c 48 [62,11-62,13]
Interpretation: Misch 1927 235 Anm. 1 [62,1-62,30]
Kleidung, Mode, Textilien: Raudszus 1985 192 [61,17-62,17]
Kommentar: Noltze 1995b 98 [61,28-64,9], Gilmour 2000 157, Hartmann, Heiko 2000 73, 400 [62,11-62,13]
Kommunikation: Urscheler 2002 115 [62,3-62,20]
Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Lesarten: Bötticher 1876 291 [62,11-62,13]
Männerfiguren: Emmerling 2003 229 [62,3-62,20]
Metaphorik u. Bildlichkeit: Bötticher 1876 291 [62,11-62,13]
Minne u. Ehe: Wolf, N. 1970 64 [61,29-62,16], Sieverding 1985 207 Anm. 1 [62,11-62,14], Emmerling 2003 229 [62,3-62,20]
Namen: Green 1980b 138 [62,3-62,16]
Orient: Noltze 1995b 98 [61,28-64,9]
Parzival: Blamires 1966 23 [62,3-62,20]
Periphrase u. Umschreibung: Bötticher 1876 291 [62,11-62,13]
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Panzer 1940a 27 [62,11-62,13]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Reichtum u. materialer Besitz: Sivertson 1999a 145 [62,11-62,13]
Reim: Bötticher 1876 291 [62,11-62,13]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Niermann 1998 42 [61,28-62,27], 54 [62,3-62,17]
Ritterethik: Sivertson 1999a 145 [62,11-62,13], Emmerling 2003 229 [62,3-62,20]
Ritterkampf u. Turnierwesen: Sieverding 1985 207 Anm. 1 [62,11-62,14]
Sigune: Niermann 1998 42 [61,28-62,27], 54 [62,3-62,17]
Sprache: Bötticher 1876 291 [62,11-62,13]
Stil: Bötticher 1876 291 [62,11-62,13], Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Mergell 1943 146 Anm. 51 [62,3-62,16]
Syntax: Bötticher 1876 291 [62,11-62,13], Mourek 1911 9 [62,11-62,13], 29-30 [62,11-62,13], Horacek 1964 239 [62,12-62,13]
Trevrizent: Blamires 1966 23 [62,3-62,20]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Panzer 1940a 27 [62,11-62,13], Sieverding 1985 207 Anm. 1 [62,11-62,14], Noltze 1995b 98 [61,28-64,9], Hartmann, Heiko 2000 73, 400 [62,11-62,13]
Werkstruktur: Pastré 1993c 48 [62,11-62,13], Grein Gamra 1999 101 [61,29-64,12]
Wortschatz: Bötticher 1876 291 [62,11-62,13]
|