625, 3 (zu den versspezifischen Angaben) | |
Adaptation: Weber, G. 1928 34 [625,2-626,8], Hilka 1932 769 [625,1-625,11], Wilmotte 1932b 453 Anm. 1 [625,1-625,11], 454 Anm. 2 [625,1-626,30], Wilmotte 1933b 44 Anm. 1 [625,1-625,13], 46 Anm. 2 [625,1-626,30], Mergell 1943 300 [625,1-625,6], Pastré 1979 381 [624,26-626,11]
Artusepik: Stein, Peter 2000 29 Anm. 52 [625,1-625,6] Ausgabe: Nellmann 1994c 739 [625,1-626,23] Botschaften: Brackert 1974 3 Anm. 6 u. 8 [625,1-626,11] Erzähltechnik: Mergell 1943 300 [625,1-625,6], Urscheler 2002 95 [623,25-625,6], 114 Anm. 151 [625,3-625,11] Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26] französischer Wortschatz: Wilmotte 1933b 44 Anm. 1 [625,1-625,13], 46 Anm. 2 [625,1-626,30] Frauen (allgemein): Kellermann-Haaf 1986 65 [625,1-625,6] Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 262 [624,14-626,22] Gattung: Stein, Peter 2000 29 Anm. 52 [625,1-625,6] Gawan-Handlung: Zimmermann, Gisela 1972 148 [625,1-626,8] Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 362 [625,1-626,22] Heinrich von dem Türlin: Stein, Peter 2000 29 Anm. 52 [625,1-625,6] höfisches Leben: Mersmann 1971 37 [625,2-625,11], 235 [625,3-625,4], 238 [625,2-625,3], Huth 1972 404 [185,21-815,26] Interpretation: Mersmann 1971 37 [625,2-625,11], 235 [625,3-625,4], 238 [625,2-625,3], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Zimmermann, Gisela 1972 148 [625,1-626,8] Kommentar: Nellmann 1994c 739 [625,1-626,23] Kommunikation: Urscheler 2002 95 [623,25-625,6], 114 Anm. 151 [625,3-625,11] Kyot: Weber, G. 1928 34 [625,2-626,8] Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Zimmermann, Gisela 1972 148 [625,1-626,8], Brackert 1974 3 Anm. 6 u. 8 [625,1-626,11] Orgeluse: Zimmermann, Gisela 1972 148 [625,1-626,8] Politik: Kellermann-Haaf 1986 65 [625,1-625,6] Quellen - allgemein: Weber, G. 1928 34 [625,2-626,8] Quellen - Chrétien: Weber, G. 1928 34 [625,2-626,8], Wilmotte 1932b 453 Anm. 1 [625,1-625,11], 454 Anm. 2 [625,1-626,30], Wilmotte 1933b 44 Anm. 1 [625,1-625,13], 46 Anm. 2 [625,1-626,30] Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 37 [625,2-625,11], 235 [625,3-625,4], 238 [625,2-625,3] Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 262 [624,14-626,22], Brackert 1974 3 Anm. 6 u. 8 [625,1-626,11], Stein, Peter 2000 29 Anm. 52 [625,1-625,6] Rhetorik: Pastré 1979 381 [624,26-626,11] Stil: Weber, G. 1928 34 [625,2-626,8], Mergell 1943 300 [625,1-625,6] Übersetzung: Nellmann 1994c 739 [625,1-626,23] Wortschatz: Mersmann 1971 37 [625,2-625,11], 235 [625,3-625,4], 238 [625,2-625,3] Zeitverhältnisse: Rührmund 1848 470 [625,2-625,5], [625,1-626,30] | |
(zu den versspezifischen Angaben) |