626,15 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Hilka 1932 769 [626,14-626,15], Wilmotte 1932b 454 Anm. 2 [625,1-626,30], Wilmotte 1933b 46 Anm. 2 [625,1-626,30], Emmerling 2003 171 [626,14-626,18]
Artus: Gürttler 1976 90 [625,13-626,22]
Artusepik: Gürttler 1976 90 [625,13-626,22]
Ausgabe: Nellmann 1994c 739 [625,1-626,23]
Charakterisierung: Emmerling 2003 171 [626,14-626,18]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Matz 1907 2 [626,14-626,18]
Erzähltechnik: Green 1982b 171 [626,13-626,22], Urscheler 2002 120 [626,12-626,22]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
französischer Wortschatz: Wilmotte 1933b 46 Anm. 2 [625,1-626,30]
Frauenfiguren: Samples 1989a 113 [626,14-626,18], Emmerling 2003 171 [626,14-626,18]
Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 262 [624,14-626,22]
Gawan: Shockey 2002 286 [626,10-626,22]
Gawan-Handlung: Emmerling 2003 171 [626,14-626,18]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 362 [625,1-626,22]
Ginover: Samples 1989a 113 [626,14-626,18]
Grammatik: Ehrismann, G. 1903/04 145 [626,12-626,22], 149 [626,12-626,22]
Heinrich von dem Türlin: Shockey 2002 286 [626,10-626,22]
höfischer Roman: Ehrismann, G. 1903/04 145 [626,12-626,22], 149 [626,12-626,22], Gürttler 1976 90 [625,13-626,22], Ehrismann, G. 1903/04 145 [626,12-626,22], 149 [626,12-626,22]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Green 1982b 171 [626,13-626,22], Wynn 1984 125 [626,12-626,18], Pratelidis 1994 74 [626,14-626,18], Shockey 2002 286 [626,10-626,22]
Kommentar: Nellmann 1994c 739 [625,1-626,23]
Kommunikation: Urscheler 2002 120 [626,12-626,22]
Männerfiguren: Emmerling 2003 171 [626,14-626,18]
Metrik: Kraus, C. 1902 217
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Emmerling 2003 171 [626,14-626,18]
Motivik: Schirmer, K. 1969 208 Anm. 190 [626,14-627,18]
Namen: Kraus, C. 1902 217
Orgeluse: Dieterich 2000 49 Anm. 177 [625,7-626,22]
Der Pleier: Kern, Peter 1981 30 Anm. 123, 105 Anm. 29 & 30
Quellen - allgemein: Haferland 1994b 301 Tab. [626,12-626,22]
Quellen - Chrétien: Wilmotte 1932b 454 Anm. 2 [625,1-626,30], Wilmotte 1933b 46 Anm. 2 [625,1-626,30]
Raum u. Bewegung: Wynn 1961b 418 [626,12-626,18], Shockey 2002 286 [626,10-626,22]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 2 [626,14-626,18]
Reim: Kraus, C. 1902 217, Matz 1907 2 [626,14-626,18]
Religion: Haferland 1994b 301 Tab. [626,12-626,22]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 262 [624,14-626,22], Schirmer, K. 1969 208 Anm. 190 [626,14-627,18], Gürttler 1976 90 [625,13-626,22], Kern, Peter 1981 30 Anm. 123, 105 Anm. 29 & 30, Shockey 2002 286 [626,10-626,22]
Ritterethik: Emmerling 2003 171 [626,14-626,18]
Schicksal u. Fortuna: Dieterich 2000 49 Anm. 177 [625,7-626,22]
Soziologie: Pratelidis 1994 74 [626,14-626,18]
Überlieferung: Nock 1968 163, 171, Bonath und Lomnitzer 1989 137 [625,5-626,17]
Übersetzung: Nellmann 1994c 739 [625,1-626,23]
Zeitverhältnisse: Rührmund 1848 470 [625,1-626,30], Haferland 1994b 301 Tab. [626,12-626,22]
 (zu den versspezifischen Angaben)