628, 3 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 628, 2]
Adaptation: Mergell 1943 301 Anm. 47 [628,1-628,7]
Apokoinu: Gärtner 1969 158 Anm. 65
heterodoxe Einflüsse: Bayer, Hans 1978 88 [628,3-628,7]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Zimmermann, Gisela 1972 148 [628,1-628,14], Kratz, H. 1973a 353 [628,1-628,14]
Kommunikation: Schnyder, M. 2003 263-64 [628,1-628,14]
Minne u. Ehe: Schumacher, Marlis 1967 36 Anm. 23 [628,1-628,14], Öhlinger 2001 138 [628,3-628,6]
Sprache: Kraus, C. 1898a 122 [628,3-628,4], Kraus, C. 1985 122 [628,3-628,4]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 137 [628,3-629,15]
Wortschatz: Büchel 1925 48 [628,3-628,4], Trier 1931a 252 [628,3-628,4], Trier 1973 252 [628,3-628,4]
Zeitverhältnisse: Rührmund 1848 470 [628,1-628,11]
 [Zu 628, 4]