Adaptation: Mergell 1943 302 [632,27-632,30]
Ausgabe: Nellmann 1994c 737
Charakterisierung: Huber, H. 1981 93 [631,6-633,30]
Erzähltechnik: Mergell 1943 302 [632,27-632,30], Urscheler 2002 276 [632,27-632,30]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 362 [631,6-632,30]
Grammatik: Boysen 1910 78
Handschriftliches: Beckers 1992 85
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Huber, H. 1981 93 [631,6-633,30]
Kommentar: Nellmann 1994c 737
Kommunikation: Bauß 1938 58 [632,2-634,4], 67 [632,2-635,30], 69 [632,27-632,30], Urscheler 2002 276 [632,27-632,30]
Lichtmetaphorik: Huber, H. 1981 93 [631,6-633,30]
Minne u. Ehe: Bauß 1938 58 [632,2-634,4], 67 [632,2-635,30], 69 [632,27-632,30], Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Der Pleier: Kern, Peter 1981 187 Anm. 100 [631,16-633,16]
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 69 [631,22-633,23]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Kern, Peter 1981 187 Anm. 100 [631,16-633,16]
Schönheit: Huber, H. 1981 93 [631,6-633,30]
Sprache: Beckers 1992 85
Stil: Mergell 1943 302 [632,27-632,30]
Überlieferung: Beckers 1992 85
Übersetzung: Nellmann 1994c 737
|