636,13 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Fourquet 1938b 142 [636,6-636,15], Mergell 1943 302 [636,12-636,14], Fourquet 1966b 112 [636,6-636,15]
Blutstropfenepisode: Bumke 2001a 163 [636,6-636,14]
Erzähltechnik: Mergell 1943 302 [636,12-636,14]
ethischer Wortschatz: San-Marte 1861 121 [636,13-636,14]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Gebärde u. Geste: Peil 1975 85, 309, 319
Gral: San-Marte 1861 121 [636,13-636,14]
Handschriftliches: Beckers 1992 85
Hilfe u. Rat: Mohr 1954a 177 [636,12-636,14], 193 [635,23-636,14], Mohr 1979d 41 [636,12-636,14], 57 [635,23-636,14]
höfisches Leben: Mersmann 1971 293 [636,12-636,13], Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Mersmann 1971 293 [636,12-636,13], Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Inzest: Buschinger 1985a 135 [636,12-636,14], Buschinger 1995e 44 Anm. 93 [636,12-636,14]
Kommentar: Gilmour 2000 224
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Quellen - allgemein: Fourquet 1938b 142 [636,6-636,15], Fourquet 1966b 112 [636,6-636,15]
Quellen - Chrétien: Fourquet 1938b 142 [636,6-636,15], Fourquet 1966b 112 [636,6-636,15]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 293 [636,12-636,13]
Religion: San-Marte 1861 121 [636,13-636,14]
Sexuelles u. Geschlechterbeziehungen: Buschinger 1985a 135 [636,12-636,14], Buschinger 1995e 44 Anm. 93 [636,12-636,14]
Sprache: Beckers 1992 85
Stil: Mergell 1943 302 [636,12-636,14]
Überlieferung: Hofstätter 1951 75 [636,4-638,29], 76, 79 [636,4-638,29], 92, Bonath und Lomnitzer 1989 107 [635,30-637,4], 129 [636,4-637,15], Beckers 1992 85
Wahrnehmung, Blick usw: Bumke 2001a 163 [636,6-636,14]
Wortschatz: Mersmann 1971 293 [636,12-636,13], Mohr 1979d 41 [636,12-636,14], 57 [635,23-636,14]
 (zu den versspezifischen Angaben)