636,28 (zu den versspezifischen Angaben) 
Artusepik: Ringeler 2000 172 [636,22-636,30]
Ausgabe: Nellmann 1994c 737 [636,23-636,30], 751 [636,23-636,30]
Charakterisierung: Huber, H. 1981 255 Anm. 126 [636,23-636,30], Ringeler 2000 172 [636,22-636,30]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Boigs 1987 371 [636,15-636,30]
Erzähltechnik: Green 1982b 162 Anm. 105
Essen u. Trinken: Spiewok 1996a 491 [636,15-637,19]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Gattung: Haferland 1988 313 Anm. 90 [636,22-636,30]
Gawan-Handlung: Zimmermann, Gisela 1972 149 [636,22-636,30], Boigs 1987 371 [636,15-636,30], Bumke 1994b 106 [636,23-636,30]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 353 [636,15-637,30]
höfischer Roman: Haferland 1988 313 Anm. 90 [636,22-636,30]
höfisches Leben: Roethe 1900 248 [636,22-636,30], Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Zimmermann, Gisela 1972 149 [636,22-636,30], Huber, H. 1981 255 Anm. 126 [636,23-636,30], Green 1982b 162 Anm. 105, Haferland 1988 313 Anm. 90 [636,22-636,30]
Kommentar: Nellmann 1994c 737 [636,23-636,30], 751 [636,23-636,30], Garnerus 1999 246 [636,22-636,30], Gilmour 2000 283 [636,19-636,30]
Lichtmetaphorik: Huber, H. 1981 255 Anm. 126 [636,23-636,30]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Zimmermann, Gisela 1972 149 [636,22-636,30], Bumke 1994b 106 [636,23-636,30]
Orgeluse: Zimmermann, Gisela 1972 149 [636,22-636,30]
Parodie: Belitz 1978 349 Anm. 212 [636,15-639,14]
Der Pleier: Kern, Peter 1981 189 [636,19-636,30]
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 98 [636,23-636,30]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Belitz 1978 349 Anm. 212 [636,15-639,14], Kern, Peter 1981 189 [636,19-636,30]
Richtungskonstruktionen: Wießner 1901 434 [636,28-636,29]
Schönheit: Huber, H. 1981 255 Anm. 126 [636,23-636,30]
Sexuelles u. Geschlechterbeziehungen: Bumke 1994b 106 [636,23-636,30]
Stil: Riemer, G. 1906 33
Überlieferung: Hofstätter 1951 75 [636,4-638,29], 79 [636,4-638,29], Bonath und Lomnitzer 1989 107 [635,30-637,4], 129 [636,4-637,15]
Übersetzung: Nellmann 1994c 737 [636,23-636,30], 751 [636,23-636,30]
Verwandtschaftsverhältnisse: Bertau 1983i 202
Wittenwiler, Heinrich: Belitz 1978 349 Anm. 212 [636,15-639,14]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 33
 (zu den versspezifischen Angaben)