638,23 (zu den versspezifischen Angaben) | |
Adaptation: Mergell 1943 303 [638,15-638,23], Pérennec 1984f 226, Emmerling 2003 95 Anm. 63 [638,21-638,23], 118 [638,22-638,23]
Artusepik: Pérennec 1984f 226 Charakterisierung: Krohn 1993a 99, Emmerling 2003 95 Anm. 63 [638,21-638,23], 118 [638,22-638,23] Clinschor: Krohn 1993a 99, Krohn 2001 516 Erzähltechnik: Bock, L. 1879 31, Mergell 1943 303 [638,15-638,23], Schu 2002 342 Anm. 59 [638,21-638,30] Fest: Marquardt 1985 240 Anm. 618 [638,21-638,27] Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Frauenfiguren: Emmerling 2003 95 Anm. 63 [638,21-638,23], 118 [638,22-638,23] Gattung: Schu 2002 342 Anm. 59 [638,21-638,30] Gawan-Handlung: Zimmermann, Gisela 1972 149 [638,21-638,27], Emmerling 2003 95 Anm. 63 [638,21-638,23], 118 [638,22-638,23] Gefühle: Bock, L. 1879 31, Korn 1932 122 [638,23-638,25] Geistesgeschichte: Korn 1932 122 [638,23-638,25] Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 364 [637,16-639,24] Grammatik: Boysen 1910 98 [638,22-638,23] Hartmann von Aue: Krohn 2001 516 höfischer Roman: Schu 2002 342 Anm. 59 [638,21-638,30] höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Marquardt 1985 240 Anm. 618 [638,21-638,27] Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Zimmermann, Gisela 1972 149 [638,21-638,27], Pérennec 1984f 226, Krohn 2001 516 Jüngerer Titurel: Krohn 2001 516 Männerfiguren: Krohn 1993a 99, Emmerling 2003 95 Anm. 63 [638,21-638,23], 118 [638,22-638,23] Metaphorik u. Bildlichkeit: Bock, L. 1879 31 Minne u. Ehe: Schumacher, Marlis 1967 36 Anm. 23 [638,1-638,30], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Zimmermann, Gisela 1972 149 [638,21-638,27], Öhlinger 2001 86 Anm. 54 [638,23-638,24], 135 [638,23-638,24], Emmerling 2003 95 Anm. 63 [638,21-638,23], 118 [638,22-638,23] Orgeluse: Zimmermann, Gisela 1972 149 [638,21-638,27], Dieterich 2000 54 Anm. 209 [638,23-638,27] Parodie: Belitz 1978 349 Anm. 212 [636,15-639,14] Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Reim: Bock, L. 1879 31 Religion: Korn 1932 122 [638,23-638,25] Rezeption (sekundär - Mittelalter): Bock, L. 1879 31, Belitz 1978 349 Anm. 212 [636,15-639,14], Krohn 2001 516 Rezeption (sekundär - Neuzeit): Krohn 2001 516 Ritterethik: Emmerling 2003 95 Anm. 63 [638,21-638,23], 118 [638,22-638,23] Rittertum: Marquardt 1985 240 Anm. 618 [638,21-638,27] Schicksal u. Fortuna: Dieterich 2000 54 Anm. 209 [638,23-638,27] Sprache: Moebius 1898 36 [638,22-638,23], 62 [638,22-638,23], Wiktorowicz 1999 72 [638,22-638,23], Wiktorowicz 2001 118 [638,22-638,23] Stil: Bock, L. 1879 31, Riemer, G. 1906 22, 87, Mergell 1943 303 [638,15-638,23] Syntax: Erbe 1878 11 [638,21-638,23] Tod: Öhlinger 2001 86 Anm. 54 [638,23-638,24], 135 [638,23-638,24] Überlieferung: Hofstätter 1951 75 [636,4-638,29], 79 [636,4-638,29], Bonath und Lomnitzer 1989 107 [638,20-639,24], 129 [637,16-638,29] Übersetzung: Zeydel und Morgan 1951 364 [638,22-638,23] vreude: Korn 1932 122 [638,23-638,25] Wagner, Richard: Krohn 2001 516 Wittenwiler, Heinrich: Belitz 1978 349 Anm. 212 [636,15-639,14] Wortschatz: Bock, L. 1879 31, Riemer, G. 1906 22, 87, Korn 1932 122 [638,23-638,25] Zauberei: Krohn 1993a 99 | |
(zu den versspezifischen Angaben) |