644,13 (zu den versspezifischen Angaben) 
Abbildungen: Edwards 2004 xxii [644,12-644,15]
Adaptation: Wilmotte 1932b 454 Anm. 2 [644,12-644,19], Wilmotte 1933b 44 Anm. 1 [644,12-644,20], 46 Anm. 2 [644,12-644,15], Pastré 1979 285 [644,12-645,20]
Artus: Gürttler 1976 90 [644,12-644,20]
Artusepik: Gürttler 1976 90 [644,12-644,20]
Ausgabe: Nellmann 1994c 739 [644,12-644,15]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Matz 1907 2 [644,12-645,1]
Erzähltechnik: Sauer, M. 1981 282 Anm. 1 [644,12-644,15]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
französischer Wortschatz: Wilmotte 1933b 44 Anm. 1 [644,12-644,20], 46 Anm. 2 [644,12-644,15]
Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 262 [644,12-645,1]
Gawan-Handlung: Sauer, M. 1981 282 Anm. 1 [644,12-644,15]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 364 [644,12-647,26]
Grammatik: Adelberg 1960 194 [644,12-645,6]
höfischer Roman: Gürttler 1976 90 [644,12-644,20]
höfisches Leben: Mersmann 1971 37 [644,12-647,30], 238 [644,13-644,14], [644,12-644,15], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Gephart 1994 190 [644,12-644,13]
Interpretation: Mersmann 1971 37 [644,12-647,30], 238 [644,13-644,14], [644,12-644,15], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Sauer, M. 1981 282 Anm. 1 [644,12-644,15], Wynn 1984 123 [644,11-644,19], Pratelidis 1994 59 [644,12-644,19], 78 [644,12-644,15]
Kommentar: Nellmann 1994c 739 [644,12-644,15]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Orgeluse: Dieterich 2000 49 Anm. 177 [644,12-645,1]
Quellen - allgemein: Haferland 1994b 265 [644,12-644,13], 267 [644,12-644,24]
Quellen - Chrétien: Wilmotte 1932b 454 Anm. 2 [644,12-644,19], Wilmotte 1933b 44 Anm. 1 [644,12-644,20], 46 Anm. 2 [644,12-644,15]
Raum u. Bewegung: Wynn 1961b 417 [644,11-644,19]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 2 [644,12-645,1]
Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 37 [644,12-647,30], 238 [644,13-644,14], [644,12-644,15], Gephart 1994 190 [644,12-644,13]
Reim: Matz 1907 2 [644,12-645,1]
Religion: Haferland 1994b 265 [644,12-644,13], 267 [644,12-644,24]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 262 [644,12-645,1], Gürttler 1976 90 [644,12-644,20]
Rhetorik: Pastré 1979 285 [644,12-645,20]
Schicksal u. Fortuna: Dieterich 2000 49 Anm. 177 [644,12-645,1]
Soziologie: Pratelidis 1994 59 [644,12-644,19], 78 [644,12-644,15]
Überlieferung: Hofmeister, R. 1976a 101 [644,9-644,18], Bonath und Lomnitzer 1989 107 [644,1-645,4]
Übersetzung: Nellmann 1994c 739 [644,12-644,15], Edwards 2004 xxii [644,12-644,15]
Werkstruktur: Sauer, M. 1981 282 Anm. 1 [644,12-644,15]
Wortschatz: Mersmann 1971 37 [644,12-647,30], 238 [644,13-644,14], [644,12-644,15]
Zeitverhältnisse: Rührmund 1848 470 [644,12-644,21], Sauer, M. 1981 282 Anm. 1 [644,12-644,15], Haferland 1994b 265 [644,12-644,13], 267 [644,12-644,24]
 (zu den versspezifischen Angaben)