644,16 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 644,15]
Adaptation: Wilmotte 1933b 44 Anm. 1 [644,12-644,20]
Artus: Gürttler 1976 90 [644,12-644,20]
Farben u. Farbensymbolik: Jacobsohn 1915 40 [644,16-644,19]
Grammatik: Adelberg 1960 194 [644,12-645,6]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 364 [644,12-647,26], Pratelidis 1994 59 [644,12-644,19], 87 [644,16-644,19]
Orgeluse: Dieterich 2000 49 Anm. 177 [644,12-645,1]
Quellen - Chrétien: Wilmotte 1932b 454 Anm. 2 [644,12-644,19]
Raum u. Bewegung: Wynn 1961b 417 [644,11-644,19], Wynn 1984 123 [644,11-644,19]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 2 [644,12-645,1]
Reim: Zwierzina 1901c 348 [644,15-644,16]
Religion: Haferland 1994b 267 [644,12-644,24]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 262 [644,12-645,1]
Rhetorik: Pastré 1979 285 [644,12-645,20]
Sprache: Beck, Hartmut 1994 52
Stil: Kutzner 1975 136 [644,16-644,19]
Syntax: Pfeiffer, F. 1857 82, Heinzle 1972 159 [644,16-644,17]
Überlieferung: Hofmeister, R. 1976a 101 [644,9-644,18], Bonath und Lomnitzer 1989 107 [644,1-645,4]
Wortschatz: Mersmann 1971 37 [644,12-647,30]
Zeitverhältnisse: Rührmund 1848 470 [644,12-644,21]
 [Zu 644,17]