645, 5 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 645, 4]
Adaptation: Wilmotte 1933b 46 Anm. 1 [644,19-647,30]
Analphabetentum: Bertau 1972/73 790 [644,27-645,6]
Briefe u. Schriftwechsel: Starkey 2004b 85 [644,27-645,6]
Erzähltechnik: Walker, E. 1928 239 [645,3-645,6], 286 Anm. 156 [645,3-645,6], Groos 1995 33 [645,2-645,6], Urscheler 2002 120 [644,20-645,20]
Ginover: Gibbs 1972 232 [645,1-645,6], Samples 1989a 113 [645,3-645,6]
Grammatik: Boysen 1910 159, Adelberg 1960 194 [644,12-645,6]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 364 [644,12-647,26], Haferland 1988 229 [645,2-645,6], Pratelidis 1994 190 [645,1-645,7], Brüggen 1996 213 Anm. 30 [644,27-645,6], Gilmour 1997 312 [645,3-646,22], Bumke 2004 148 [644,27-645,9]
Kommunikation: Wenzel, H. 2001 59 [645,2-645,6]
Minne u. Ehe: Karg, I. 1993b 141 [645,1-646,22]
Moriaen: Wells, D. 1971a 249 [645,2-646,23]
Oxymoron: Freytag, W. 1972a 37 [645,3-645,7]
Quellen - Chrétien: Wilmotte 1932b 454 Anm. 1 [644,19-647,30]
Religion: Mockenhaupt 1942 54 [644,27-645,6], Mockenhaupt 1968 54 [644,27-645,6]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Daiber 1999 205 Anm. 298 [645,2-645,9]
Rhetorik: Pastré 1979 285 [644,12-645,20]
Rittertum: Neudeck 1994b 60 [644,20-647,23]
Schriftlichkeit: Grundmann, Herbert 1936 146 Anm. 55 [645,1-645,6], Grundmann, Herbert 1978c 81 Anm. 55 [645,1-645,6], Groos 1995 33 [645,2-645,6], Cain Van D'Elden 2000b 410 [645,1-645,9]
Sprache: Ide 1996 228-29 Anm. 191 [645,4-645,6]
Syntax: Sowinski 1998 46 [645,4-645,6]
Wortschatz: Mersmann 1971 37 [644,12-647,30], 285 [645,3-645,6]
Zeitverhältnisse: Büchler 1998 102 [645,3-645,6]
 [Zu 645, 6]