645,16 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 645,15]
Adaptation: Wilmotte 1933b 46 Anm. 1 [644,19-647,30]
Erzähltechnik: Urscheler 2002 120 [644,20-645,20]
Grammatik: Ehrismann, G. 1903/04 145 [645,9-645,20], Gilmour 2000 37 [645,16-645,18]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 364 [644,12-647,26], Pratelidis 1994 74 [645,10-645,18], Gilmour 1997 312 [645,3-646,22]
Minne u. Ehe: Karg, I. 1993b 141 [645,1-646,22]
Moriaen: Wells, D. 1971a 249 [645,2-646,23]
Quellen - Chrétien: Wilmotte 1932b 454 Anm. 1 [644,19-647,30]
Rhetorik: Pastré 1979 285 [644,12-645,20]
Rittertum: Neudeck 1994b 60 [644,20-647,23]
Sprache: Kraus, C. 1898a 130 [645,15-645,16], Kraus, C. 1985 130 [645,15-645,16]
Stil: Gilmour 2000 37 [645,16-645,18]
Syntax: Erbe 1878 7 [645,16-645,18], 15 [645,16-645,18]
Wortschatz: Mersmann 1971 37 [644,12-647,30]
 [Zu 645,17]