646,12 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 646,11]
Adaptation: Wilmotte 1933b 46 Anm. 1 [644,19-647,30]
Erzähltechnik: Walker, E. 1928 233 [646,6-646,22], 239 [646,6-646,22], 240 [646,6-646,22], 275 Anm. 83 [646,6-646,22], Urscheler 2002 120 [645,21-647,23]
französischer Wortschatz: Suolahti 1933 317
Geographie: Wynn 1961a 43 [646,6-646,22], Wynn 1984 158 [646,6-646,22]
Grammatik: Boysen 1910 163 [646,12-646,13]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 313 [646,6-646,22], 364 [644,12-647,26], Ruh 1980 118 [645,21-646,22], Eichholz 1987 78 Anm. 2 [646,12-646,13], Hansen, R. 1994 62 [646,9-646,13], Pratelidis 1994 87 [646,6-646,22], 190 [646,1-646,23], Gilmour 1997 312 [645,3-646,22]
Metrik: Kraus, C. 1902 212 [646,9-646,22]
Minne u. Ehe: Weigand, H. 1969f 177 Anm. 11 [646,1-646,22], Kleber, J. 1992b 353 [646,6-646,22], Karg, I. 1993b 141 [645,1-646,22]
Moriaen: Wells, D. 1971a 248 [646,8-646,17], 249 [645,2-646,23]
Philologie: Eichholz 1987 78 Anm. 4
Psychologie: Sussman 1995 183 [646,12-646,17]
Quellen - Chrétien: Wilmotte 1932b 454 Anm. 1 [644,19-647,30]
Rittertum: Neudeck 1994b 60 [644,20-647,23]
Tafelrunde: Mohr 1979j 173 [646,12-646,13]
Verwandtschaftsverhältnisse: Delabar 1990 287 [646,1-646,22]
Wortschatz: Mersmann 1971 37 [644,12-647,30]
 [Zu 646,13]