65, 3 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 65, 2]
Erzähltechnik: Urscheler 2002 115 [65,1-65,10]
französischer Wortschatz: Wiener 1895 351, Suolahti 1933 308, Hartmann, Heiko 2000 92
Gahmuret: Richey 1923b 30 [65,2-65,4]
Grammatik: Gilmour 2000 271 [65,2-65,3]
Herrschaft: Schröder, J. 2004 112 [64,18-65,10]
Interpretation: Kratz, H. 1973a 182 [63,27-68,18], Mohr 1979j 193 [65,1-65,15], 195 [65,1-65,10], Hartmann, Heiko 2000 92 [65,2-65,10], 111 [65,1-65,10]
Minne u. Ehe: Kleber, J. 1992b 165 [65,1-65,10]
Namen: Müller, M. 2003 204 [62,25-68,1]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Niermann 2004 139 Anm. 617 [62,24-65,3]
Ritterethik: Emmerling 2003 260 [65,1-65,9]
Ritterkampf u. Turnierwesen: Niedner 1881 54 [65,2-65,3], Sieverding 1985 205 [65,1-65,10]
Syntax: Wahnschaffe 1919 162 [65,2-65,3], Horacek 1964 236 [65,2-65,4]
Überlieferung: Hartl 1928 11
Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 24 [65,1-65,4]
Verwandtschaftsverhältnisse: Delabar 1990 241 [65,1-65,4]
Wortschatz: Schröder, Werner 1978b 609
Wortsinn: Nellmann 1994c 491, Gilmour 2000 242, Hartmann, Heiko 2000 92
 [Zu 65, 4]