66,25 (zu den versspezifischen Angaben) 
Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 80 [65,25-68,2]
Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], 73 [65,29-67,28], Mergell 1943 329 [65,29-68,2]
Ampflise: Brüggen 2004 175 [65,25-68,16]
Artus: Mohr 1979j 193 [65,29-67,10]
Ausgabe: Nellmann 1994c 492 [66,23-66,26]
âventiure: Green 1978c 142 [65,25-68,16]
Buch II: Hartmann, Heiko 2000 103-04, 145, 181 [65,25-68,2]
Charakterisierung: Schröder, J. 2004 112 [65,18-68,16]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 59 [65,29-67,28], 60 Anm. 1 [65,29-67,10], Boigs 1987 371 [65,29-66,28]
Erzähltechnik: Mergell 1943 329 [65,29-68,2], Harroff 1974 21 [65,25-67,10], Green 1978c 142 [65,25-68,16], Green 1982b 103 Anm. 54 [65,29-67,29], Green 2002b 237 Anm. 92 [65,25-68,2], Green 2002e 173 Anm. 54 [65,29-67,29], Schu 2002 93 [65,29-67,10], 94 Anm. 177 [65,24-67,6], Brüggen 2004 175 [65,25-68,16]
Farben u. Farbensymbolik: Mieder 2004 231, 256
Fiktionalität: Green 2002b 237 Anm. 92 [65,25-68,2]
fuore: Heinen 1993 143, 147, 157 [66,23-66,28]
Gattung: Schu 2002 93 [65,29-67,10], 94 Anm. 177 [65,24-67,6]
Gawan-Handlung: Boigs 1987 371 [65,29-66,28]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 182 [63,27-68,18]
Geschichte: Roßkopf 1972 67 [65,29-67,28]
Grammatik: Boysen 1910 74
Handschriftliches: Beckers 1992 77, Stephan-Chlustin 2004 80 [65,25-68,2]
Heidentum: San-Marte 1862b 237
Herrschaft: Mohr 1979j 193 [65,29-67,10], Schröder, J. 2004 112 [65,18-68,16]
heterodoxe Einflüsse: Kahane, H. und Kahane, R. 1990 127 [66,23-66,28]
höfischer Roman: Schu 2002 93 [65,29-67,10], 94 Anm. 177 [65,24-67,6]
höfisches Leben: Heinen 1993 143, 147, 157 [66,23-66,28]
Interpretation: Roßkopf 1972 67 [65,29-67,28], Ortmann 1973 682 Anm. 19 [65,25-68,2], Green 1978c 142 [65,25-68,16], Mohr 1979j 193 [65,29-67,10], Green 1982b 103 Anm. 54 [65,29-67,29], Green 2002e 173 Anm. 54 [65,29-67,29]
Intertextualität: Draesner 1993 182 Anm. 12 [65,25-67,29], 419 [65,29-67,28], Green 2002b 237 Anm. 92 [65,25-68,2]
Ither: Roßkopf 1972 67 [65,29-67,28]
Kommentar: Schmidt, E. 1979 252, 317, Nellmann 1994c 492 [66,23-66,26], Backes, S. 1999 11, Hartmann, Heiko 2000 103-04, 145, 181 [65,25-68,2]
Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], 73 [65,29-67,28]
Literaturgeschichte: Bertau 1972/73 874 [65,25-68,16], [65,25-68,16]
Metaphorik u. Bildlichkeit: Mieder 2004 231, 256
Minne u. Ehe: San-Marte 1862b 237, Kleber, J. 1992b 165 [65,29-67,1]
Namen: Müller, M. 2003 204 [62,25-68,1], 341 Anm. 760 [65,25-68,2]
Naturwissenschaft: Leckie 1989 29 [65,29-67,28]
Philologie: Green 1978c 142 [65,25-68,16], Heinen 1993 143, 147, 157 [66,23-66,28]
Politik: Mohr 1979j 193 [65,29-67,10]
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], 73 [65,29-67,28], Kahane, H. und Kahane, R. 1990 127 [66,23-66,28]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], 73 [65,29-67,28]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Mieder 2004 231, 256
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Müller, M. 2003 204 [62,25-68,1], 341 Anm. 760 [65,25-68,2]
Rhetorik: Müller, M. 2003 204 [62,25-68,1], 341 Anm. 760 [65,25-68,2]
Richtungskonstruktionen: Wießner 1902 31
Ritterethik: San-Marte 1862b 237
Ritterkampf u. Turnierwesen: San-Marte 1862b 237, Niedner 1881 82 [65,28-67,28], Schröder, J. 2004 112 [65,18-68,16]
Rittertum: San-Marte 1862b 237, Ortmann 1973 682 Anm. 19 [65,25-68,2], Green 1978c 142 [65,25-68,16]
Rüstung: Niedner 1881 82 [65,28-67,28]
Sprache: San-Marte 1862b 237, Moebius 1898 34 [66,25-66,26], Karg-Gasterstädt 1925 59 [65,29-67,28], 60 Anm. 1 [65,29-67,10], Beckers 1992 77, Heinen 1993 143, 147, 157 [66,23-66,28]
Sprichwörter u. Sentenzen: Mieder 2004 231, 256
Stil: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], 73 [65,29-67,28], Karg-Gasterstädt 1925 59 [65,29-67,28], 60 Anm. 1 [65,29-67,10], Mergell 1943 329 [65,29-68,2], Kutzner 1975 54 [66,23-66,25], Mieder 2004 231, 256
Suche: Harroff 1974 21 [65,25-67,10]
Tafelrunde: Mohr 1979j 193 [65,29-67,10]
Traummotivik: Roßkopf 1972 67 [65,29-67,28]
Überlieferung: Nock 1968 164, Bonath und Lomnitzer 1989 120 [66,2-70,7], Beckers 1992 77, Stephan-Chlustin 2004 80 [65,25-68,2]
Übersetzung: Nellmann 1994c 492 [66,23-66,26]
Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 59 [65,29-67,28], 60 Anm. 1 [65,29-67,10]
Verwandtschaftsverhältnisse: Harroff 1974 21 [65,25-67,10], Rohland de Langbehn 1991 195 [66,1-66,30]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Ortmann 1973 682 Anm. 19 [65,25-68,2], Leckie 1989 29 [65,29-67,28], Hartmann, Heiko 2000 103-04, 145, 181 [65,25-68,2]
Waffen: Niedner 1881 82 [65,28-67,28]
Willehalm: Schmidt, E. 1979 252, 317
Wortschatz: San-Marte 1862b 237, Heinen 1993 143, 147, 157 [66,23-66,28]
 (zu den versspezifischen Angaben)