662,27 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Hilka 1932 XXVIII [662,26-663,3], Fourquet 1938b 145-46 [662,26-663,6], Fourquet 1966b 115 [662,26-663,6]
Artus: Gürttler 1976 138 [662,26-663,6]
Artusepik: Gürttler 1976 138 [662,26-663,6]
Ausgabe: Schröder, Werner 1978b 606
Entstehungsgeschichte des Parzival: Boigs 1987 372 Anm. 48 [661,6-663,8]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
französischer Wortschatz: Wiener 1895 348, Suolahti 1933 305
Frauenfiguren: Dick, E. 1986a 148 Anm. 12 [662,10-662,27]
das Fremde: Dick, E. 1986a 148 Anm. 12 [662,10-662,27]
Gawan-Handlung: Boigs 1987 372 Anm. 48 [661,6-663,8]
Geographie: Wynn 1961a 36 Anm. 5 [662,26-662,27], 37 [662,26-663,14]
Grammatik: Gärtner 1970 37
Heinrich von dem Türlin: Dick, E. 1986a 148 Anm. 12 [662,10-662,27]
höfischer Roman: Gürttler 1976 138 [662,26-663,6]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Brüggen 1996 214 Anm. 32 [662,26-663,8]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Wynn 1984 148 Anm. 69 [662,26-662,27], 150 [662,26-663,14], Brüggen 1996 214 Anm. 32 [662,26-663,8]
Körper u. Körperteile: Brüggen 1996 214 Anm. 32 [662,26-663,8]
Männerfiguren: Dick, E. 1986a 148 Anm. 12 [662,10-662,27]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Namen: Schröder, Werner 1978b 606
Quellen - allgemein: Fourquet 1938b 145-46 [662,26-663,6], Fourquet 1966b 115 [662,26-663,6]
Quellen - Chrétien: Fourquet 1938b 145-46 [662,26-663,6], Fourquet 1966b 115 [662,26-663,6]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Gürttler 1976 138 [662,26-663,6]
Stil: Riemer, G. 1906 55
Überlieferung: Beckers 1996 401-402 [661,7-664,29]
Willehalm: Vorderstemann 1974b 185, Schröder, Werner 1978b 606
Wortschatz: Riemer, G. 1906 55, Vorderstemann 1974b 185, Schröder, Werner 1978b 606
Zauberei: Dick, E. 1986a 148 Anm. 12 [662,10-662,27]
 (zu den versspezifischen Angaben)