669, 6 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Weber, G. 1928 251 Anm. 388 [668,23-669,15], Emmerling 2003 127 [669,2-669,15]
Buch VII: Zimmermann, Gisela 1974 260
Charakterisierung: Emmerling 2003 127 [669,2-669,15]
Datierung: Ploss 1959 108 Anm. 3
Entstehungsgeschichte des Parzival: Boigs 1987 372 Anm. 48 [668,23-669,30]
Erzähltechnik: Hirschberg 1976 199 [667,27-669,30], 204 [667,27-669,30]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
französischer Wortschatz: Suolahti 1933 301
Frauenfiguren: Emmerling 2003 127 [669,2-669,15]
Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 265 [667,1-670,20]
Gawan-Handlung: Boigs 1987 372 Anm. 48 [668,23-669,30], Emmerling 2003 127 [669,2-669,15]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 366 [668,30-669,18]
Gottfried von Straßburg: Bayer, Hans 1978 79 Anm. 18 [668,30-669,15]
Grammatik: Bötticher 1876 323, Gärtner 1970 44 [669,6-669,7]
heterodoxe Einflüsse: Bayer, Hans 1978 79 Anm. 18 [668,30-669,15]
höfisches Leben: Seering 1954 17 [669,1-669,13], Mersmann 1971 125, Huth 1972 404 [185,21-815,26], Brüggen 1996 214 [668,30-669,13]
Interpretation: Mersmann 1971 125, Huth 1972 404 [185,21-815,26], Brüggen 1996 214 [668,30-669,13]
Kommentar: Zimmermann, Gisela 1974 260
Körper u. Körperteile: Brüggen 1996 214 [668,30-669,13]
Kyot: Weber, G. 1928 251 Anm. 388 [668,23-669,15]
Lesarten: Bötticher 1876 323
Männerfiguren: Emmerling 2003 127 [669,2-669,15]
Metaphorik u. Bildlichkeit: Bötticher 1876 323
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Emmerling 2003 127 [669,2-669,15]
Nibelungenlied u. Nibelungenklage: Ploss 1959 108 Anm. 3
Periphrase u. Umschreibung: Bötticher 1876 323
Pferde u. Pferdeschmuck: Segelcke 1969 23 Anm. 5 [669,4-669,7]
Quellen - allgemein: Weber, G. 1928 251 Anm. 388 [668,23-669,15]
Quellen - Chrétien: Weber, G. 1928 251 Anm. 388 [668,23-669,15]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 125
Reim: Bötticher 1876 323
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 265 [667,1-670,20]
Ritterethik: Emmerling 2003 127 [669,2-669,15]
Rüstung: Doubek 1934/35 328 [669,6-669,9], [669,6-669,9]
Sprache: Bötticher 1876 323, Barufke 1995 128 [669,6-669,9]
Stil: Bötticher 1876 323, Weber, G. 1928 251 Anm. 388 [668,23-669,15]
Syntax: Bötticher 1876 323
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 100 [668,17-669,7]
Werkstruktur: Hirschberg 1976 199 [667,27-669,30], 204 [667,27-669,30]
Wortschatz: Bötticher 1876 323, Segelcke 1969 23 Anm. 5 [669,4-669,7], Mersmann 1971 125
Wortsinn: Ploss 1959 108 Anm. 3
 (zu den versspezifischen Angaben)