Adaptation: Pérennec 1984f 223 [669,21-669,25]
Artusepik: Pérennec 1984f 223 [669,21-669,25]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Boigs 1987 372 Anm. 48 [668,23-669,30]
Erzähltechnik: Hirschberg 1976 199 [667,27-669,30], 204 [667,27-669,30], Schirok 1988c 411, 414
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 265 [667,1-670,20]
Gawan-Handlung: Boigs 1987 372 Anm. 48 [668,23-669,30]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 367 [669,21-669,30]
Hartmann von Aue: Wiegand 1972 46 [669,21-669,25]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Brüggen 1996 214 [669,21-669,30]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Pérennec 1984f 223 [669,21-669,25], Schirok 1988c 411, 414, Brüggen 1996 214 [669,21-669,30]
Kommentar: Gilmour 2000 323
Körper u. Körperteile: Brüggen 1996 214 [669,21-669,30]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Wiegand 1972 46 [669,21-669,25]
Namen: Schirok 1988c 411, 414
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Reim: Kraus, C. 1898a 131 Anm. 1 [669,25-669,26], Kraus, C. 1985 131 Anm. 1 [669,25-669,26]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 265 [667,1-670,20]
Sprache: Kraus, C. 1898a 131 Anm. 1 [669,25-669,26], Kraus, C. 1985 131 Anm. 1 [669,25-669,26]
Stil: Riemer, G. 1906 90
Überlieferung: Nellmann 1966 329, 335, Bonath und Lomnitzer 1989 100 [669,13-670,4], Rolle 2001 182 Anm. 9 [669,21-669,26]
Werkstruktur: Hirschberg 1976 199 [667,27-669,30], 204 [667,27-669,30]
Willehalm: Schröder, Werner 1960b 46, Schröder, Werner 1989s 258
Wortschatz: Schmidt, C. 1898a 35, Riemer, G. 1906 90, Armknecht 1936 77, Schröder, Werner 1960b 46, Schröder, Werner 1989s 258
|