68, 9 (zu den versspezifischen Angaben) 
Abbildungen: Schirok 1985 187 [68,3-68,16], Stephan-Chlustin 2004 80 [68,3-68,16]
Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Mergell 1943 330 [68,3-68,16], Emmerling 2003 260 [68,3-68,16]
Ampflise: Brüggen 2004 175 [65,25-68,16]
Artus: Mohr 1979j 196 [68,3-68,16]
Ausgabe: Nellmann 1994c 493, 496
âventiure: Green 1978c 142 [65,25-68,16]
Buch II: Hartmann, Heiko 2000 93 [67,29-68,18], 95 [67,29-68,16], 114, 147, 208 [68,4-68,16], 247 [68,3-68,16], 298
Charakterisierung: Emmerling 2003 260 [68,3-68,16], Schröder, J. 2004 112 [65,18-68,16]
Condwiramurs: Niermann 2004 139 Anm. 618 [67,29-68,16]
Edelsteine u. Edelsteinsymbolik: Sperber 1956/57 274 [68,7-68,9], [68,7-68,9]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Cucuel 1937 40 [68,7-68,11]
Erzähltechnik: Cucuel 1937 40 [68,7-68,11], Mergell 1943 330 [68,3-68,16], Green 1978c 142 [65,25-68,16], Brüggen 2004 175 [65,25-68,16]
Fiktionalität: Huth 1972 66 [68,1-68,16]
französischer Wortschatz: Sperber 1956/57 274 [68,7-68,9]
Frauenfiguren: Eder, Annemarie 1989 196, Emmerling 2003 260 [68,3-68,16], Niermann 2004 139 Anm. 618 [67,29-68,16]
Fuetrer, Ulrich: Russ 2000 30 [67,28-68,16], 35 Anm. 117 [68,6-68,13]
Gahmuret: Cucuel 1937 40 [68,7-68,11]
Gattung: Haferland 1988 104 [68,7-68,13]
Gawan-Handlung: Emmerling 2003 260 [68,3-68,16]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 182 [63,27-68,18]
Geschichte: Roßkopf 1972 23 Anm. 2, 67 [67,29-68,16]
Gral: Sperber 1956/57 274 [68,7-68,9]
Handschriftliches: Stephan-Chlustin 2004 80 [68,3-68,16]
Hartmann von Aue: Wiegand 1972 42 [68,3-68,16], 262 [68,3-68,16]
Herrschaft: Mohr 1979j 196 [68,3-68,16], Schröder, J. 2004 112 [65,18-68,16]
Herzeloyde: Eder, Annemarie 1989 196, Niermann 2004 139 Anm. 618 [67,29-68,16]
höfischer Roman: Haferland 1988 104 [68,7-68,13]
höfisches Leben: Mersmann 1971 241 [68,8-68,9], Huth 1972 66 [68,1-68,16]
Humor: Kant 1878 75 Anm. 3 [68,7-68,11]
Interpretation: Johnson, S. 1970a 106 [67,11-68,16], Mersmann 1971 241 [68,8-68,9], Huth 1972 66 [68,1-68,16], Roßkopf 1972 23 Anm. 2, 67 [67,29-68,16], Ortmann 1973 683 [68,4-68,16], Green 1978c 142 [65,25-68,16], Mohr 1979j 196 [68,3-68,16], Haferland 1988 104 [68,7-68,13]
Intertextualität: Niermann 2004 139 Anm. 618 [67,29-68,16]
Ither: Roßkopf 1972 23 Anm. 2, 67 [67,29-68,16]
Kindheit u. Jugend: Russ 2000 30 [67,28-68,16], 35 Anm. 117 [68,6-68,13]
Kommentar: Nellmann 1994c 493, 496, Hartmann, Heiko 2000 93 [67,29-68,18], 95 [67,29-68,16], 114, 147, 208 [68,4-68,16], 247 [68,3-68,16], 298
Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Literaturgeschichte: Bertau 1972/73 874 [65,25-68,16], 1013 [68,7-68,9], 874 [65,25-68,16], 1013 [68,7-68,9]
Männerfiguren: Emmerling 2003 260 [68,3-68,16]
Minne u. Ehe: Huth 1972 66 [68,1-68,16], Wiegand 1972 42 [68,3-68,16], 262 [68,3-68,16], Kleber, J. 1992b 186, Emmerling 2003 260 [68,3-68,16]
Parenthese: Cucuel 1937 40 [68,7-68,11]
Philologie: Green 1978c 142 [65,25-68,16]
Politik: Mohr 1979j 196 [68,3-68,16]
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Realismus: Huth 1972 66 [68,1-68,16]
Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 241 [68,8-68,9]
Reim: Cucuel 1937 40 [68,7-68,11]
Religion: Koppitz 1959 417 Anm. 20 [68,8-68,9]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Russ 2000 30 [67,28-68,16], 35 Anm. 117 [68,6-68,13]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Niermann 2004 139 Anm. 618 [67,29-68,16]
Ritterethik: Emmerling 2003 260 [68,3-68,16]
Ritterkampf u. Turnierwesen: Schröder, J. 2004 112 [65,18-68,16]
Rittertum: Ortmann 1973 683 [68,4-68,16], Green 1978c 142 [65,25-68,16]
Rüstung: Cucuel 1937 40 [68,7-68,11]
Stil: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Riemer, G. 1906 52, Mergell 1943 330 [68,3-68,16], Kutzner 1975 54 [68,7-68,13]
Tafelrunde: Mohr 1979j 196 [68,3-68,16]
Tiere u. Tiersymbolik: Lewis 1974 105, Sperber 1956/57 274 [68,7-68,9]
Traummotivik: Roßkopf 1972 23 Anm. 2, 67 [67,29-68,16]
Überlieferung: Schirok 1985 187 [68,3-68,16], Bonath und Lomnitzer 1989 120 [66,2-70,7], Stephan-Chlustin 2004 80 [68,3-68,16]
Übersetzung: Nellmann 1994c 493, 496
Übersetzungsproblematik: Hatto 1961/62 35 [68,7-68,9], [68,7-68,9]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Cucuel 1937 40 [68,7-68,11], Ortmann 1973 683 [68,4-68,16], Hartmann, Heiko 2000 93 [67,29-68,18], 95 [67,29-68,16], 114, 147, 208 [68,4-68,16], 247 [68,3-68,16], 298, Russ 2000 30 [67,28-68,16], 35 Anm. 117 [68,6-68,13]
Wappenkunde: Timpson 1959/60 90 [68,7-68,11], Cucuel 1937 40 [68,7-68,11], Hartmann, Heiko 2002 176 [68,8-68,9], Timpson 1959/60 90 [68,7-68,11]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 52, Cucuel 1937 40 [68,7-68,11], Mersmann 1971 241 [68,8-68,9]
 (zu den versspezifischen Angaben)