681, 5 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 681, 4]
Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 170
Adaptation: Mergell 1943 309 [681,2-681,5]
Artus: Gürttler 1976 138 [681,2-683,23]
âventiure: Nerlich 1997 225 [681,2-681,5]
Erzähltechnik: Steinhoff 1964 64 [681,2-681,5], Hirschberg 1976 257, Sauer, M. 1981 176 Anm. 1 [681,2-681,5], Green 1982b 242 [681,2-681,5]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 372 [681,1-684,10], Haferland 1988 332 Anm. 42 [681,2-681,28], Unzeitig-Herzog 1998 210 Anm. 38 [681,2-681,28]
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 108 [681,2-681,17]
Raum u. Bewegung: Schildt 1964 283-84 [681,2-681,17]
Religion: Haferland 1994b 267 [681,2-681,24]
Sprache: San-Marte 1862b 241 [681,2-681,5]
Stil: Kratz, H. 1973a 110 [681,2-681,5]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 100 [680,30-681,22], 107 [680,5-681,8], 138 [681,1-681,10]
 [Zu 681, 6]