Adaptation: Mergell 1943 309 [691,30-692,18]
Erzähltechnik: Mergell 1943 309 [691,30-692,18]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 267 [691,30-692,18]
Gebärde u. Geste: Weinand 1958 57 Anm. 79 [692,2-692,15], Peil 1975 113 [692,9-692,17], 114 [692,14-692,17], 251 Anm. 68, 291, 310, 318
Gefühle: Weinand 1958 57 Anm. 79 [692,2-692,15]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 374 [691,15-693,20]
Grammatik: Boysen 1910 92
Handschriftliches: Klein, T. 1992 45 Anm. 58
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Metaphorik u. Bildlichkeit: Kinzel 1874 11
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Periphrase u. Umschreibung: Kinzel 1874 11
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 96 [692,4-692,18]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Reim: Zwierzina 1898a 478, Zwierzina 1985 478
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 267 [691,30-692,18]
Sprache: Moebius 1898 48, Klein, T. 1992 45 Anm. 58
Stil: Kinzel 1874 11, Zwierzina 1898a 478, Mergell 1943 309 [691,30-692,18], Zwierzina 1985 478
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 108 [692,10-693,21], Klein, T. 1992 45 Anm. 58
|