693, 7 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 693, 6]
Charakterisierung: Blamires 1966 365
Erzähltechnik: Schwartzkopff 1909 79 [693,6-693,30], Green 1982b 245 [693,7-693,20], Urscheler 2002 96 [693,7-693,12]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 374 [691,15-693,20], Dewald 1975 238 [693,7-693,12], 244 [693,1-693,12]
Religion: Duckworth 1980 258 [693,7-693,12]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 268 [692,19-693,12]
Ritterethik: Harms 1963 161 [693,7-693,12]
Sprache: Ide 1996 112 [693,7-693,9]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 108 [692,10-693,21]
Verwandtschaftsverhältnisse: Bertau 1983i 206, 234, Schmid, E. 1986 184, Delabar 1990 167 Anm. 75, 273 [693,1-693,12], Jones, W. 1990 24
Wortschatz: Mersmann 1971 85 [693,7-693,9], 267-68 [693,7-693,9]
 [Zu 693, 8]