697,15 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Emmerling 2003 156 [697,12-697,20]
Charakterisierung: Emmerling 2003 156 [697,12-697,20]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Frauenfiguren: Emmerling 2003 156 [697,12-697,20]
Gawan-Handlung: Jones, M. 1999 72 [697,12-697,20], Emmerling 2003 156 [697,12-697,20], Wynn 1976/77 135 [697,12-697,20]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 376 [697,10-699,16]
höfisches Leben: Mersmann 1971 211 [697,14-697,17], Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Mersmann 1971 211 [697,14-697,17], Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Kommentar: Schmidt, E. 1979 305
Männerfiguren: Emmerling 2003 156 [697,12-697,20]
Metaphorik u. Bildlichkeit: Kinzel 1874 7 [697,14-697,15]
Metrik: Kraus, C. 1902 184
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Emmerling 2003 156 [697,12-697,20]
Namen: Kraus, C. 1902 184
Orgeluse: Wynn 1976/77 135 [697,12-697,20], [697,12-697,20]
Periphrase u. Umschreibung: Kinzel 1874 7 [697,14-697,15]
Quellen - Chrétien: Wynn 1976/77 135 [697,12-697,20]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 211 [697,14-697,17]
Reim: Kraus, C. 1902 184
Ritterethik: Emmerling 2003 156 [697,12-697,20]
Stil: Kinzel 1874 7 [697,14-697,15]
Willehalm: Schmidt, E. 1979 305
Wortschatz: Mersmann 1971 211 [697,14-697,17]
 (zu den versspezifischen Angaben)