697, 3 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 697, 2]
Adaptation: Mergell 1943 309 [696,21-697,8], 358 [697,1-697,8]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Boigs 1987 374 [697,1-697,8]
Erzähltechnik: Hirschberg 1976 51 [697,1-697,8], Green 1982b 231 [697,1-697,8]
Frauen (allgemein): Brackert 1989 147 [696,21-697,8]
Grammatik: Boysen 1910 16 [697,1-697,3], 23 Anm. 44, 81
Interpretation: Johnson, S. 1970a 105 [697,1-697,8], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 376 [696,21-697,8], Haferland 1988 177 [697,1-697,8], Czerwinski 1989 148 [697,3-697,5], Unzeitig-Herzog 1998 208 [697,1-697,8]
Minne u. Ehe: Christoph 1981a 215-16 [697,3-697,8], Karg, I. 1993b 143-44 [697,1-697,8]
Philologie: Schmidt, E. 1979 118
Reim: Zwierzina 1898a 471 [697,3-697,4], Zwierzina 1985 471 [697,3-697,4]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 270 [697,1-697,9]
Richtungskonstruktionen: Wießner 1901 463 [697,3-697,4]
Ritterkampf u. Turnierwesen: Sieverding 1985 245 Anm. 1 [697,1-697,8]
Schuld: Wieners 1973 27 [697,1-697,8]
Stil: Kutzner 1975 143 [697,1-697,8]
Verwandtschaftsverhältnisse: Delabar 1990 274-75 [697,1-697,8]
Wahrnehmung, Blick usw: Schirok 2002b 107 Anm. 33 [697,3-697,5]
Wortsinn: Pretzel 1982 164
 [Zu 697, 4]