705,11 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 705,10]
Adaptation: Mergell 1943 308 [703,20-706,29], 309 [703,1-706,14]
Charakterisierung: Blamires 1966 369
Erzähltechnik: Green 1978c 144 [705,10-705,14]
Gramoflanz: San-Marte 1862b 21 [705,1-706,30]
Hartmann von Aue: Wand 1989 151 [703,21-706,29]
heterodoxe Einflüsse: Katann 1957/58 327 [705,1-705,30]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Dewald 1975 244 [704,20-705,18], Huber, H. 1981 55 [705,11-705,13], Wynn 1984 296 Anm. 101 [703,29-707,30]
Kleidung, Mode, Textilien: Brüggen 1989 104 [705,11-705,13]
Quellen - allgemein: Fourquet 1938b 147 [705,1-705,14], Fourquet 1966b 116 [705,1-705,14]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 270 [704,8-709,22]
Ritterethik: Harms 1963 162 [704,30-705,18]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 76, Mersmann 1971 241 [705,11-705,12]
 [Zu 705,12]