705,18 (zu den werkspezifischen Angaben) | [Zu 705,17] |
Adaptation: Mergell 1943 308 [703,20-706,29], 309 [703,1-706,14]
Erzähltechnik: Green 1982b 236 [705,15-705,18], Urscheler 2002 71 Anm. 87 [705,15-705,18] Gramoflanz: San-Marte 1862b 21 [705,1-706,30] Hartmann von Aue: Wand 1989 151 [703,21-706,29] heterodoxe Einflüsse: Katann 1957/58 327 [705,1-705,30] Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Dewald 1975 244 [704,20-705,18], Wynn 1984 296 Anm. 101 [703,29-707,30] Philologie: Schmidt, E. 1979 221 Raum u. Bewegung: Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [705,15-707,13] Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 270 [704,8-709,22] Ritterethik: Harms 1963 162 [704,30-705,18] Überlieferung: Rolle 2001 83 Wortschatz: Mersmann 1971 235, 236 Wortsinn: Hartmann, Heiko 2000 295 | |
[Zu 705,19] |