707,30 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Mergell 1943 308 [706,30-707,30]
Anfortas: Blamires 1966 433 [707,26-708,14]
Charakterisierung: Blamires 1966 433 [707,26-708,14]
Condwiramurs: Blamires 1966 433 [707,26-708,14]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Matz 1907 92
Erzähltechnik: Mergell 1943 308 [706,30-707,30]
Feirefiz: Blamires 1966 433 [707,26-708,14]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
französischer Wortschatz: Suolahti 1933 308
Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 270 [704,8-709,22]
Gahmuret: Blamires 1966 433 [707,26-708,14]
Gawan: Blamires 1966 433 [707,26-708,14]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 377 <
Herzeloyde: Blamires 1966 433 [707,26-708,14]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Individualität: Blamires 1966 433 [707,26-708,14]
Interpretation: Essen 1967 114 < [707,1-707,30], 115 [707,29-707,30], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Wynn 1984 296 Anm. 101 [703,29-707,30]
Kommentar: Schmidt, E. 1979 36, Gilmour 2000 237
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Pädagogik: Essen 1967 114 < [707,1-707,30], 115 [707,29-707,30]
Parzival: Blamires 1966 433 [707,26-708,14]
Quellen - allgemein: Haferland 1994b 269 [706,26-708,20]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 92
Reim: Matz 1907 92
Religion: Haferland 1994b 269 [706,26-708,20]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 270 [704,8-709,22]
Stil: Mergell 1943 308 [706,30-707,30]
Trevrizent: Blamires 1966 433 [707,26-708,14]
Willehalm: Schmidt, E. 1979 36
Zeitverhältnisse: Haferland 1994b 269 [706,26-708,20]
 (zu den versspezifischen Angaben)