711,22 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 711,21]
Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 25 [711,14-712,2]
Adaptation: Mergell 1943 310 [711,11-712,30]
Erzähltechnik: Hirschberg 1976 51 [711,17-711,29]
Frauen (allgemein): Emmerling 2003 172 [711,17-711,29]
Gawan-Handlung: Bumke 1994b 115 [711,16-711,29], Jones, M. 1999 69 [711,17-712,2]
Grammatik: Boysen 1910 124
Interpretation: Weigand, H. 1956a 55 Anm. 11 [710,9-711,30], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 378 [710,9-712,20], Mohr 1979j 221 [711,11-713,20], Unzeitig-Herzog 1998 208 Anm. 31 [711,17-711,30]
Minne u. Ehe: Weigand, H. 1969f 178 Anm. 11 [710,9-712,30], Karg, I. 1993b 144 [711,17-711,29]
Nibelungenlied u. Nibelungenklage: Okken 1968 639 [711,17-712,2]
Quellen - Chrétien: Heller 1925 498 [711,17-711,26]
Rittertum: Green 1978a 64 s. auch Anm. 2
Schuld: Wieners 1973 27 [711,15-711,29]
Überlieferung: Hofmeister, R. 1972b 703 Anm. 5 [711,21-711,22]
Verwandtschaftsverhältnisse: Delabar 1990 290 [711,15-711,29]
Wortsinn: Gilmour 2000 134
 [Zu 711,23]