72,20 (zu den versspezifischen Angaben) | |
Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Ausgabe: Nellmann 1994c 493 [72,17-72,26] Buch II: Hartmann, Heiko 2000 114 [72,17-72,26], 143 [72,17-72,26], 146 Buch VII: Zimmermann, Gisela 1974 30 [72,17-72,26] Entstehungsgeschichte des Parzival: Richey 1923b 89 Anm. 95 [72,19-72,20], Cucuel 1937 35 [72,19-72,20] Erzähltechnik: Richey 1923b 89 Anm. 95 [72,19-72,20], Cucuel 1937 35 [72,19-72,20] Gahmuret: Richey 1923b 89 Anm. 95 [72,19-72,20], Cucuel 1937 35 [72,19-72,20] Gattung: Haferland 1988 104 [72,17-72,26] Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 183 [71,29-73,10] höfischer Roman: Haferland 1988 104 [72,17-72,26] Interpretation: Haferland 1988 104 [72,17-72,26] Kommentar: Zimmermann, Gisela 1974 30 [72,17-72,26], Nellmann 1994c 493 [72,17-72,26], Hartmann, Heiko 2000 114 [72,17-72,26], 143 [72,17-72,26], 146 Krieg u. Heerzug: Jackson, William Henry 1999 167 [72,17-72,21] Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18] Namen: Müller, M. 2003 203 [72,9-75,10], 330 Anm. 736 [72,9-75,10], 341 Anm. 760 [72,9-75,10] Parenthese: Cucuel 1937 35 [72,19-72,20], Lühr 1991 168 Anm. 21 [72,17-72,21], Lähnemann und Rupp, M. 2001 374 [72,17-72,21] Parodie: Belitz 1978 145 [72,17-72,26] Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18] Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18] Reim: Kraus, C. 1898a 121 [72,19-72,20], Cucuel 1937 35 [72,19-72,20], Kraus, C. 1985 121 [72,19-72,20] Rezeption (sekundär - Mittelalter): Belitz 1978 145 [72,17-72,26], Müller, M. 2003 203 [72,9-75,10], 330 Anm. 736 [72,9-75,10], 341 Anm. 760 [72,9-75,10] Rhetorik: Müller, M. 2003 203 [72,9-75,10], 330 Anm. 736 [72,9-75,10], 341 Anm. 760 [72,9-75,10] Ritterethik: Jackson, William Henry 1999 167 [72,17-72,21] Ritterkampf u. Turnierwesen: Jackson, William Henry 1999 167 [72,17-72,21] Rüstung: Cucuel 1937 35 [72,19-72,20], Jackson, William Henry 1999 167 [72,17-72,21] Schriftlichkeit: Wandhoff 1996 143 Anm. 45 [71,29-75,30] Sprache: Kraus, C. 1898a 121 [72,19-72,20], Kraus, C. 1985 121 [72,19-72,20] Stil: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Kutzner 1975 55 [72,17-72,25], Lähnemann und Rupp, M. 2001 374 [72,17-72,21] Syntax: Lühr 1991 168 Anm. 21 [72,17-72,21], Lähnemann und Rupp, M. 2001 374 [72,17-72,21] Tiere u. Tiersymbolik: Zips 1971/73 175 [72,17-72,26], Lewis 1974 105 [72,17-72,26], Zips 1971/73 175 [72,17-72,26] Überlieferung: Hartl 1928 XI [72,19-72,20] Übersetzung: Nellmann 1994c 493 [72,17-72,26] elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Richey 1923b 89 Anm. 95 [72,19-72,20], Cucuel 1937 35 [72,19-72,20], Hartmann, Heiko 2000 114 [72,17-72,26], 143 [72,17-72,26], 146 Wappenkunde: Cucuel 1937 35 [72,19-72,20], Hartmann, Heiko 2002 176 [72,17-72,26], Zips 1971/73 175 [72,17-72,26] Wittenwiler, Heinrich: Belitz 1978 145 [72,17-72,26] Wortschatz: Cucuel 1937 35 [72,19-72,20] | |
(zu den versspezifischen Angaben) |