73, 3 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 73, 2]
Adaptation: Mergell 1943 330 [73,1-73,4]
Antonomasie: Hartmann, Heiko 2000 24
Charakterisierung: Blamires 1966 20, 22 Anm. 1
Entstehungsgeschichte des Parzival: Cucuel 1937 12
Erzähltechnik: Green 1980b 139, Schu 2002 92 Anm. 175, Brüggen 2004 186 Anm. 35
Interpretation: Mersmann 1971 115 Anm. 2, Kratz, H. 1973a 183 [71,29-73,10], Ortmann 1973 682, Haferland 1988 104 [72,29-73,4], Hartmann, Heiko 2000 92 [72,24-73,4], 193 [72,24-73,4]
Minne u. Ehe: Wiegand 1972 43 [73,2-73,4]
Namen: Müller, M. 2003 203 [72,9-75,10], 330 Anm. 736 [72,9-75,10], 341 Anm. 760 [72,9-75,10]
Nibelungenlied u. Nibelungenklage: Bertau 1972/73 747
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Raum u. Bewegung: Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [73,3-75,30]
Schriftlichkeit: Wandhoff 1996 143 Anm. 45 [71,29-75,30]
Sprache: Barufke 1995 156
Wortschatz: Riemer, G. 1906 73, Cucuel 1937 26
 [Zu 73, 4]