74,27 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Buch II: Hartmann, Heiko 2000 155-56, 206 [74,27-74,29]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 59 [74,21-75,3]
Erzähltechnik: Green 1980b 139 Anm. 155 [74,25-74,28], Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [73,3-75,30]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 155 [74,21-75,2], 183 [73,11-75,22]
Kommentar: Gilmour 2000 77 [74,26-74,27], Hartmann, Heiko 2000 155-56, 206 [74,27-74,29]
Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Namen: Green 1980b 139 Anm. 155 [74,25-74,28], Müller, M. 2003 203 [72,9-75,10], 330 Anm. 736 [72,9-75,10], 341 Anm. 760 [72,9-75,10]
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Raum u. Bewegung: Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [73,3-75,30]
Realismus: Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [73,3-75,30]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Müller, M. 2003 203 [72,9-75,10], 330 Anm. 736 [72,9-75,10], 341 Anm. 760 [72,9-75,10]
Rhetorik: Müller, M. 2003 203 [72,9-75,10], 330 Anm. 736 [72,9-75,10], 341 Anm. 760 [72,9-75,10]
Schriftlichkeit: Wandhoff 1996 143 Anm. 45 [71,29-75,30]
Sprache: Karg-Gasterstädt 1925 59 [74,21-75,3]
Stil: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Karg-Gasterstädt 1925 59 [74,21-75,3]
Überlieferung: Schiffmann 1940 41 [74,27-75,7], Bonath und Lomnitzer 1989 141 [74,27-75,7]
Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 59 [74,21-75,3]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Hartmann, Heiko 2000 155-56, 206 [74,27-74,29]
 (zu den versspezifischen Angaben)